Translation of "Vergießen" in English

0.007 sec.

Examples of using "Vergießen" in a sentence and their english translations:

Sie versuchte keine Tränen zu vergießen.

She tried not to shed tears.

Meine Schwester begann Tränen zu vergießen.

My sister started crying.

Ich kann für diesen furchtbaren Mann keine Träne vergießen.

I cannot shed a tear for that horrible man.

Sie ertrug ihre Trauer, ohne eine einzige Träne zu vergießen.

She bore her grief with dry eyes.

Dann begann sie zu weinen, ohne dabei eine Träne zu vergießen.

Then, she began to cry but with no tears.

Eine Träne zu trocknen ist ehrenvoller als Ströme von Blut zu vergießen.

Drying a tear is more honorable than shedding torrents of blood.

Also wenn du Listen siehst wie 15 Möglichkeiten, 10 Pfund zu vergießen

So when you're seeing lists like 15 ways to shed 10 pounds

- Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
- Man kann diesen Roman nicht lesen, ohne Tränen zu vergießen.

You cannot read this novel without crying.

Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte.

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.

- Auf die gleiche Weise mag ein Witz, über den ein Engländer Tränen lachen kann, einem Russen ganz und gar nicht witzig scheinen.
- Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte.

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.