Translation of "Dabei" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Dabei" in a sentence and their finnish translations:

Bist du dabei?

Oletko mukana?

Was ist denn dabei?

Mitä pahaa siinä on?

Ich bin dabei, abzunehmen.

- Yritän laihduttaa.
- Mä yritän laihduttaa.

Okay, was haben wir dabei?

Mitä meillä on mukana?

Und dabei den Kopf zurückzieht,

Kun käärme on kerällä ja vetää päätään taakse,

Dabei verbrauchen sie viel Energie.

Mutta se vie valtavasti energiaa.

Sie ging und sprach dabei.

Hän puhui kävellessä.

Hast du deinen Laptop dabei?

Onko sinulla kannettavasi mukana?

Ich sehe dabei kein Problem.

En näe tässä mitään ongelmaa.

Lassen Sie es dabei bewenden!

Antakaa asian jäädä tähän!

Ich habe kein Geld dabei.

- Minulla ei ole yhtään rahaa mukana.
- Minulla ei ole ollenkaan rahaa mukana.

Ist Tom mit uns dabei?

- Onko Tom kanssamme?
- Onko Tom mukana suunnitelmassa?

- Bist du beim Treffen heute Nachmittag dabei?
- Sind Sie beim Treffen heute Nachmittag dabei?
- Seid ihr beim Treffen heute Nachmittag dabei?

- Osallistutko tämän iltapäivän kokoukseen?
- Aiotko tulla paikalle tämän iltapäivän kokoukseen?

Ich habe jede Menge Geld dabei.

Minulla on paljon rahaa mukanani.

Ich habe jetzt kein Geld dabei.

Minulla ei ole nyt rahaa mukanani.

Der Adler ist dabei zu landen.

Kotka on laskeutumaisillaan.

Ich glaube, ich kann dabei helfen.

- Luulen, että voin auttaa siinä.
- Uskoisin, että voin auttaa siinä.

Hast du gerade ein Mobiltelefon dabei?

Onko sinulla nyt kännykkä mukana?

Hätten Sie vielleicht zufällig Starterkabel dabei?

- Ei sinulla sattuisi olemaan starttikaapeleita?
- Ei sinulla sattuisi olemaan käynnistyskaapeleita?

Es gibt dabei ein paar Nachteile.

- On joitakin haittapuolia.
- On tiettyjä haittapuolia.

- Hast du einen Bleistift dabei?
- Hast du einen Stift bei dir?
- Hast du einen Kugelschreiber dabei?

- Onko sinulla kynää?
- Onko sinulla kynää mukana?

- Hast du ein Wörterbuch bei dir?
- Hast du ein Wörterbuch dabei?
- Haben Sie ein Wörterbuch dabei?

Onko sinulla sanakirja mukana?

Zum Glück haben wir unseren Notfunk dabei.

Onneksi meillä oli hätäradio.

Bist du dabei? Ich auf jeden Fall.

Oletko valmis? Minä olen, jos sinä olet.

Dabei wollte ich doch heute nicht weinen!

- Minunhan piti tänään olla itkemättä!
- Mutta enhän minä tänään saanut itkeä!

Wie viel Geld hast du jetzt dabei?

Kuinka paljon rahaa sinulla on nyt mukanasi?

Seid ihr beim Treffen heute Nachmittag dabei?

- Osallistutko tämän iltapäivän kokoukseen?
- Aiotko tulla paikalle tämän iltapäivän kokoukseen?

Tom half dabei, Maria und Johannes großzuziehen.

Tom auttoi Marin ja Jonin kasvattamisessa.

- Ich ertrinke.
- Ich bin dabei zu ertrinken.

Minä hukun.

Ich bin nicht wegen des Geldes dabei.

En tee sitä rahan vuoksi.

Der Zug war dabei, den Bahnhof zu verlassen.

- Juna oli lähtemäisillään asemalta.
- Juna oli juuri lähtemässä asemalta.

- Tom hatte Blumen dabei.
- Tom hat Blumen mitgebracht.

Tomi toi kukkia.

Lass mich dir dabei zusehen, wie du’s isst!

Näytähän, että syöt sen.

Was zum Teufel hat sich Tom dabei gedacht?

Mitä ihmettä Tomi ajatteli?

Tom wollte Mary dabei helfen, Kastanien zu sammeln.

Tom tahtoi auttaa Maria poimimaan kastanjoita.

Tom wollte Maria dabei helfen, das Richtige zu tun.

Tom halusi auttaa Maria tekemään oikein.

Mehr als 3000 Personen waren bei dem Konzert dabei.

- Yli kolmetuhatta ihmistä oli konsertissa.
- Konsertissa oli yli kolmetuhatta ihmistä.

Du hast wohl nicht zufällig ein Messer dabei, oder?

- Sinulla ei varmaankaan satu olemaan puukkoa mukanasi?
- Ei sinulla sattuisi olemaan veistä mukanasi?

Und die Menschheit soll Beobachter sein und uns dabei helfen.

Haluamme ihmisten huomaavan. Ja auttavan meitä.

Aus Erfahrung weiß ich, dass man dabei vorsichtig sein muss.

Alaspäin kiivettäessä on oltava hyvin varovainen.

Was ist denn schon dabei, im eigenen Hause nackt herumzulaufen?

Mitä vikaa on olla alasti omassa kodissaan!

- Ich esse gerade.
- Ich esse.
- Ich bin dabei zu essen.

- Minulla on ruokailu kesken.
- Minulla on syöminen kesken.
- Minä syön.
- Minä olen juuri syömässä.
- Syön.
- Minä olen syömässä.
- Olen syömässä.

Du brauchst bei der heutigen Besprechung nicht dabei zu sein.

Sinua ei tarvita päivän kokouksessa.

- Es ist nichts dabei zu weinen.
- Weinen ist etwas Normales.

Saa itkeä.

Ich habe meinem Vater dabei geholfen, das Auto zu waschen.

- Autoin isääni pesemään hänen autonsa.
- Autoin isääni hänen autonsa pesussa.

Das wird nicht sehr gut riechen, aber mir dabei helfen abzukühlen.

Se ei tuoksu hyvältä, mutta se auttaa minua jäähtymään.

SPRECHER: Jeden Tag helft ihr anderen dabei, den Weg zu finden.

KERTOJA: Olitte suunnannäyttäjiä vuoden jokaisena päivänä.

Kochen kann ich schon, aber dabei bin ich gar nicht geschickt.

Minä kokkaan, mutta olen tosi paska siinä.

Man hält Joachim für religiös, dabei kann er kaum das Vaterunser.

Joaquimin sanotaan olevan uskonnollinen, mutta hän tuskin osaa Isä Meidän -rukousta.

Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich heimlich nachts Seifenopern ansah.

Tom sai Marin kiinni katsomasta salaa saippuaoopperoita yöllä.

- Hast du ein Wörterbuch bei dir?
- Hast du ein Wörterbuch dabei?

Onko sinulla sanakirja mukana?

Sie ist taub und stumm und darüber hinaus dabei zu erblinden.

Hän on kuuro, mykkä ja vielä sokeutuu.

Hast du keinen Schirm dabei? Soll ich dich unter meinen nehmen?

Eiks sulla oo sontsaa? Tuuksä mun sontsan alle?

- Ich habe es nicht bei mir.
- Ich habe es nicht dabei.

Minulla ei ole sitä mukana.

Kann ich dabei helfen, die Seite in andere Sprachen zu übersetzen?

- Voinko auttaa kääntämään nettisivun muille kielille?
- Voinko auttaa verkkosivun kääntämisessä muille kielille?

- Ich habe kein Geld bei mir.
- Ich habe kein Geld dabei.

Minulla ei ole rahaa mukanani.

Dieser Kursus ist eine Hilfe dabei, die richtige Aussprache zu erlernen.

Tämä kurssi on avuksi oikean ääntämisen omaksumisessa.

- Ich habe ein bisschen Geld bei mir.
- Ich habe etwas Geld dabei.

- Minulla on vähän rahaa mukanani.
- Minulla on jonkin verran rahaa mukanani.

Ich habe sie dabei gesehen, wie sie des Nachts im Park umherspazierte.

Näin hänet kävelyllä puistossa keskiyöllä.

Sie half ihrem jüngeren Bruder dabei, das Bild zu Ende zu malen.

Hän auttoi nuorempaa veljeään saamaan tämän kuvan valmiiksi.

- Ich kann dir hierbei nicht helfen.
- Ich kann Ihnen dabei nicht helfen.

En voi auttaa sinua tässä.

Ich war gerade dabei, ins Bett zu gehen, als das Telefon läutete.

Olin juuri menossa nukkumaan kun puhelin soi.

- Sie schien Spaß dabei zu haben.
- Es schien ihr Spaß zu machen.

Hän näytti nauttivan siitä.

Da du gerade dabei bist, mach mir bitte auch eine Tasse Kaffee.

- Voisitko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitko sinä samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko te samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?

- Hast du einen Stift?
- Haben Sie einen Stift?
- Hast du einen Kugelschreiber dabei?

Onko sinulla kynää?

Dabei gaben wir vor, die sterblichen Überreste eines Toten von Buenos Aires nach Uruguay

Teeskentelimme, että joku Buenos Airesissa kuollut tuotiin Uruguayhin.

Das Wichtige an den Olympischen Spielen ist nicht zu gewinnen, sondern dabei zu sein.

Tärkeää Olympialaisissa ei ole voitto, vaan osallistuminen.

Gott sei Dank hat Tom eine Mundmaske aufgesetzt, dabei hat er sein scheußliches Gesicht verborgen.

- Herralle kiitos, että Tom on laittanut maskin päälleen ja sitä myöten peittänyt kaamean naamansa.
- Herralle kiitos, että Tom on laittanut maskin päälleen ja sitä myöten peittänyt kaameat kasvonsa.

Und versuchen, sie herauszuspülen und so zu fangen. Dabei ist die Chance geringer, gebissen zu werden,

yrittäen huuhtoa sen ulos. Siten on pienempi vaara tulla purruksi.

- Das Eichhörnchen war damit beschäftigt, Nüsse zu sammeln.
- Das Eichhörnchen war emsig dabei, Nüsse zu sammeln.

Pähkinöiden kerääminen piti oravaa kiireisenä.

Würden Sie einige Kataloge schicken, die mir dabei helfen, ein Hotel auf dem normalen Postweg auszuwählen?

Voisitko lähettää postissa minulle esitteitä, joiden avulla voin valita valita hotellin?

- Tom melkt die Kuh.
- Tom melkt gerade die Kuh.
- Tom ist dabei, die Kuh zu melken.

Tom lypsää lehmää.

- Das habe ich nicht so gemeint.
- Ich habe mir nichts dabei gedacht.
- Ich meinte es nicht so.

En tarkoittanut sitä.

„Wie spät ist es jetzt?“ – „Halb drei.“ – „Ach herrje! Dabei wollte ich doch heute früher ins Bett!“

”Kuinka paljon kello on?” ”Puoli kaksi.” ”Oikeesti! Ja minä kun aioin mennä aikaisin nukkumaan tänään.”

Tom sucht jemanden, der ihm dabei helfen kann, ein Dokument aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen.

Tom etsii jotakuta, joka auttaisi häntä kääntämään erään dokumentin ranskasta englantiin.

„Es ist wieder so richtig kalt geworden, ne?“ – „Ja, und dabei war es gestern noch so warm.“

”Jotenkin tuli taas kauhean kylmä.” ”Niin. Ja kun eilen oli niin lämmintä.”

- Tom half seiner Mutter beim Decken des Tisches.
- Tom half seiner Mutter dabei, den Tisch zu decken.

Tomi auttoi äitiään pöydän kattamisessa.

Und natürlich versuchen sie zu leben und zu überleben in der zerstörten Umwelt, und vielleicht verteidigen sie sich dabei.

ja tietenkin oranki pyrkii elämään ja selviytymään - tuhotussa ympäristössä ja pyrkii puolustautumaan.

- Tee und Kaffee helfen, um den Tag zu beginnen.
- Tee und Kaffee helfen dabei, in den Tag zu starten.

Tee ja kahvi auttavat aloittamaan päivän.

Entschuldige! Eigentlich wollte ich etwas früher kommen, aber ich habe noch dies und das gemacht, und dabei ist es so spät geworden.

Sori, minun piti tulla vähän aikaisemmin, mutta puuhastelin kaikennäköistä ja otinpa sitten ja myöhästyin.

- Ich beobachtete Tom dabei, wie er die Straße überquerte.
- Ich sah Tom die Straße überqueren.
- Ich sah Tom über die Straße gehen.

Näin kun Tom ylitti tien.

Das Rasieren war keine einfache Aufgabe, denn seine Hand zitterte weiterhin stark; und das Rasieren erfordert Aufmerksamkeit, selbst dann, wenn man nicht dabei tanzt.

Parranajo ei ollut helppoa, sillä hänen kätensä tärisivät edelleen paljon, ja teko vaatii paljon keskittymistä, vaikkei tanssisikaan partaa ajaessaan.

Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.

Matemaatikoilla on tämä yhteistä ranskalaisten kanssa: mitä ikinä yritätkin sanoa heille, he ottavat sen ja kääntävät sen omalla tavallaan ja muuttavat se joksikin täysin erilaiseksi.

„Hey, wie hat die letzte Folge ‚Tom und Maria‘ schließlich geendet?“ - „Sie haben sich getrennt. Es war wirklich herzzerreißend.“ - „Was? Dabei waren sie doch so sehr verliebt.“

”Hei kuule, mitä tapahtui ’Tomin ja Marin’ viimeisessä jaksossa?” ”Ne menivät sittenkin eroamaan. Se oli tosi surullista.” ”Eikä! Vaikka ne rakasti toisiaan niin kovasti.”

Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.

Hän, joka kamppailee hirviöiden kanssa varokoon, ettei itse muutu hirviöksi. Ja kun tuijottaa pitkään tyhjyyteen, tyhjyys myös tuijottaa takaisin.

Du fragst, was ich in den letzten Stunden vor dem Weltuntergang tun werde? Wahrscheinlich werde ich den Müll runterbringen und die Wohnung aufräumen – und du könntest mir dabei helfen!

Kysyt mitä teen viimeisinä tunteina ennen maailmanloppua. Vien varmaankin roskat ja siivoan asunnon, ja sinä voisit tulla auttamaan minua siinä.