Translation of "Für" in English

0.029 sec.

Examples of using "Für" in a sentence and their english translations:

Für Waffenkontrolle, für offene Grenzen und für Gewerkschaften?

pro-gun regulation, proponent of open borders, and pro-union?

Für sich und für andere.

for yourself and for others.

- Schön für dich.
- Schön für euch.
- Schön für Sie.

- Good for you.
- Good for you!
- Bully for you.

- Einer für alle, alle für einen.
- Einer für alle und alle für einen.

- One for all, all for one.
- One for all and all for one.

- Jeder für sich, Gott für uns alle.
- Jeder für sich, und Gott für alle.

- Every man for himself.
- Everyone for themselves.
- Each man for himself.
- Every man for himself and God for us all.
- Everyone for themselves and God for us all.

…Woche für Monat, Jahr für Jahr.

week after month after year after year.

Für mehr Fußgängerverkehr, für besseren Radverkehr,

for more pedestrian traffic, for better bicycle traffic,

„Für wie viele Personen?“ „Für drei.“

"For how many?" "Three."

- Koche für mich.
- Koch für mich!

Cook for me.

- Nix für ungut!
- Nichts für ungut!

- No offence!
- No offense!
- Don't be insulted.

- Danke für alles.
- Danke für alles!

Thank you for everything.

Für Frankfurt, auch für die Wirtschaft.

for Frankfurt, also for the economy.

Einer für alle, alle für einen.

One for all, all for one.

Alle für einen, einer für alle!

All for one, one for all!

- Tu’s für mich!
- Tu das für mich!
- Tu es für mich.

- Do that for me.
- Do it for me.

Für NGOs.

In NGOs.

- Für heute reicht es.
- Das war's für heute.
- Das ist für heute alles.
- Soviel für heute.

- That's enough for today.
- That's it for today.
- That's all for today.

- Danke für deine Unterstützung!
- Danke für Ihre Unterstützung!
- Danke für eure Unterstützung!
- Danke für deine Unterstützung.

- Thank you for your support.
- Thanks for your support.

- Geht das für Euch?
- Passt das für Euch?
- Geht das für Sie?
- Passt das für Sie?

Does that work for you?

Sowohl für Einzelpersonen, als auch für Familien

For individuals, for families,

Wirf für uns eine Raupe für sie

throw for us caterpillar for them

Jeder für sich, Gott für uns alle.

Everyone for themselves and God for us all.

- Tu’s für mich!
- Tun Sie’s für mich!

Do it for me.

- Danke für heute.
- Vielen Dank für heute.

Thank you for today.

- Dasselbe für mich.
- Dasselbe gilt für mich.

I'm the same.

- Vielen Dank für alles.
- Danke für alles.

Thanks for everything.

Jeder für sich, und Gott für alle.

Everyone for themselves and God for us all.

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?
- Für wen arbeiten Sie?

Who do you work for?

- Genug für heute.
- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.

That's enough for today.

- Danke für deine Aufmerksamkeit!
- Danke für deine Aufmerksamkeit.
- Danke für Ihre Aufmerksamkeit.

- Thank you for your attention.
- Thanks for your attention.
- Thank you for your attention!

- Danke für deine Unterstützung!
- Danke für Ihre Unterstützung!
- Danke für eure Unterstützung!

- Thank you for your support.
- Thanks for your support.

- Dies ist für dich!
- Das ist für euch!
- Dieses ist für Sie!

- This is for you.
- This is for you!

- Danke für deine Kommentare!
- Danke für Ihre Kommentare!
- Danke für eure Kommentare!

Thanks for your comments.

- Das ist für heute alles.
- Das wär’s für heute.
- Soviel für heute.

That's all for today.

- Danke für deinen Beitrag.
- Danke für Ihren Beitrag.
- Danke für euren Beitrag.

Thanks for your input.

- Danke für Ihre Geduld.
- Danke für deine Geduld!
- Danke für Ihre Geduld!

- Thank you for your patience.
- Thanks for your patience.

- Ich arbeite für dich.
- Ich arbeite für euch.
- Ich arbeite für Sie.

I work for you.

- Danke für alles, was du für uns getan hast!
- Danke für alles, was ihr für uns getan habt!
- Danke für alles, was Sie für uns getan haben!

Thank you for everything you've done for us.

- Danke für alles, was du für mich getan hast!
- Danke für alles, was Sie für mich getan haben!

- I appreciate everything you've done for me.
- I appreciate all you've done for me.
- Thanks for all you've done for me.
- Thank you for everything you've done for me.
- Thank you for everything you have done for me.

"Macdonald für Frankreich", hieß es, "Oudinot für die Armee; Marmont für die Freundschaft. "

“Macdonald for France”, it was said, “Oudinot  for the army; Marmont for friendship.”

- Danke für die Information.
- Danke für die Auskunft.
- Vielen Dank für die Auskunft.

- Thank you for the information.
- Thanks for the info.

- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.
- Das reicht für heute.

That's enough for today.

- Behalt es für dich!
- Behalten Sie es für sich!
- Behaltet es für euch!

- Please keep it secret.
- Keep it quiet.

- Tu das für mich!
- Tun Sie das für mich!
- Tut das für mich!

- Do that for me.
- Do it for me.

Tom interessiert sich nur für zwei Dinge: für Tom und für sich selbst.

Tom is only interested in two things: Tom and himself.

Das gilt für Mädchen mehr als für Jungen.

And it turns out that this is more prevalent in girls than boys.

Oder entwickeln für kleine statt für große Distanzen.

or engineer at small distances rather than large.

Medizin für unseren Wahnsinn, Medizine für unsere Wut.

Medicine for our madness, medicine for our rage.

Für den Sprachunterricht und auch für die Graduiertenausbildung

for language education and also for graduate education

Alles ist für uns und für unsere Zukunft

Everything is for us and for our future

- Was für ein Trottel.
- Was für ein Dussel!

What an idiot!

- Was für wunderbare Blumen!
- Was für wunderschöne Blumen!

What wonderful flowers!

- Das ist für dich.
- Das ist für Sie.

This is for you.

- Was für ein Schuss!
- Was für ein Treffer!

What a shot!

- Was für eine Niete!
- Was für eine Null!

What a loser!

- Danke für die Information.
- Danke für die Auskunft.

Thanks for the information.

- Danke für den Hinweis!
- Danke für den Tipp!

Thanks for the hint.

- Danke für den Kommentar!
- Danke für den Kommentar.

Thanks for the comment.

Hast du für Romney oder für Obama gestimmt?

Did you vote for Romney or Obama?

- Was für eine Dummheit!
- Was für ein Unsinn!

What foolishness!

- Was für niedliche Welpen!
- Was für knuddlige Hundebabys.

What adorable puppies!

Für was für einen Riesenschwachkopf hältst du mich?

Just how big an idiot do you think I am?

- Das ist für Tom.
- Diese sind für Tom.

- This is for Tom.
- It's for Tom.
- These are for Tom.
- That's for Tom.

Bist du eher für Hitze oder für Kälte?

Do you like it hot or cold?

- Danke für deine Erklärung.
- Danke für die Erklärung.

- Thanks for your explanation.
- Thanks for explaining it to me.

- Danke für Ihre Erklärung.
- Danke für deine Erklärung.

Thanks for your explanation.

- Danke für Ihren Brief.
- Danke für Ihren Brief!

- Thank you for your letter.
- Thank you for your letter!

- Danke für die Korrektur.
- Danke für die Korrektur!

- Thank you for the correction.
- Thanks for the correction.

- Das ist für dich.
- Es ist für dich.

- This is for you.
- That's for you.

Dieser Film ist für Erwachsene, nicht für Kinder.

This movie is for adults, not for children.

- Danke für dein Geschenk.
- Danke für das Geschenk.

Thank you for your gift.

- Für heute reicht es.
- Das genügt für heute.

That's enough for today.

- Genug für heute.
- Es ist genug für heute.

- It is enough for today.
- It's enough for today.

- Danke für die Frage.
- Danke für die Nachfrage.

Thanks for asking.

- Danke für dein Verständnis!
- Danke für Ihr Verständnis!

Thanks for understanding.

- Danke für deine Geduld!
- Danke für Ihre Geduld!

Thanks for your patience.

Ich arbeite nicht für sie, sondern für dich.

I don't work for her but for you.

- Danke für Ihre Geduld.
- Danke für Ihre Geduld!

- Thank you for your patience.
- Thanks for your patience.