Translation of "Kommas" in English

0.004 sec.

Examples of using "Kommas" in a sentence and their english translations:

Kommas sind kompliziert.

Commas are complicated.

Was wäre Deutsch ohne Kommas!

What would German be without commas!

Was wäre Deutsch ohne Kommas?

What would German be without commas?

Dieser Text hat keine Kommas.

This text has no commas.

In diesem Satz bedarf es keines Kommas.

- There shouldn't be any commas in this sentence.
- There is no need for a comma in this sentence.

Ich schreibe nur noch kleine Sätze ohne Kommas.

I'm only going to write small sentences without commas.

- Was wäre Deutsch ohne Kommata!
- Was wäre Deutsch ohne Kommas!

What would German be without commas!

- Was wäre Deutsch ohne Kommas?
- Was wäre die deutsche Sprache ohne Kommata?

What would German be without commas?

Wenn es sich um Kommas handelt, dann lasse sie im Zweifel fort.

When it comes to commas, if in doubt leave them out.

Ein abtrünniger Esperantist behauptete, dass zu viele Kommas, wie Fliegeköttel, das Schriftbild verunreinigen.

A former Esperantist insisted that too many commas, like fly droppings, make writing look dirty.

Manche finden es unnatürlich, es partout zu vermeiden, Hauptsätze einfach nur mit Kommas aneinanderzureihen.

Some people see avoiding comma splices as unnatural.

Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich.

My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.

Eines der Symptome für Schizophrenie ist die pathologische Fixierung auf Details, und das tröstet mich, wenn ich ein paar Kommas vergesse.

One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.