Translation of "Sätze" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Sätze" in a sentence and their dutch translations:

Tatoeba: Sätze, Sätze und noch mehr Sätze.

Tatoeba: zinnen, zinnen en nog meer zinnen.

- Korrigiere deine Sätze!
- Verbessere deine Sätze.

- Verbeter uw zinnen.
- Verbeter jullie zinnen.
- Verbeter jouw zinnen.
- Corrigeer jouw zinnen.
- Corrigeer uw zinnen.
- Corrigeer jullie zinnen.

- Korrigiere die folgenden Sätze.
- Korrigiert die folgenden Sätze.
- Korrigieren Sie die folgenden Sätze.

- Verbeter de volgende zinnen.
- Corrigeer de volgende zinnen.

- Übersetze die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzt die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzen Sie die unterstrichenen Sätze.

Vertaal de onderstreepte zinnen.

- Ich füge Sätze hinzu.
- Ich schreibe Sätze hinzu.

Ik voeg zinnen toe.

Füge Sätze hinzu!

Voeg zinnen toe!

Lernt diese Sätze.

Leer die zinnen.

Lerne diese Sätze!

Leer deze zinnen.

Tom sammelt Sätze.

Tom verzamelt zinnen.

Sie kopiert Sätze.

Ze kopieert zinnen.

- He, niemand übersetzt meine Sätze!
- He! Niemand übersetzt meine Sätze!

Hé! Niemand vertaalt mijn zinnen!

- Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
- Sätze fangen mit einem Großbuchstaben an.
- Die Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.

Zinnen beginnen met een hoofdletter.

Dies sind einfache Sätze.

Dit zijn makkelijke zinnetjes.

Wir wollen vollständige Sätze.

- We willen volledige zinnen.
- We willen hele zinnen.

Ich füge Sätze hinzu.

Ik voeg zinnen toe.

- Kannst du meine englischen Sätze korrigieren?
- Können Sie meine englischen Sätze korrigieren?

- Kunt u mijn Engelse zinnen verbeteren?
- Kun je mijn Engelse zinnen verbeteren?

Man muss Sätze auswendig lernen.

- Je moet deze zin onthouden.
- U moet deze zin onthouden.
- Jullie moeten deze zin onthouden.

Ich will viele Sätze schreiben.

Ik wens veel zinnen te schrijven.

Wir brauchen mehr norwegische Sätze.

We hebben meer Noorse zinnen nodig.

Ich muss die Sätze übersetzen.

Ik moet de zinnen vertalen.

Er übersetzt nie meine Sätze.

Hij vertaalt mijn zinnen nooit.

Es gibt immer mehr Sätze.

Er zijn meer en meer zinnen.

Ich habe tausend Sätze geschrieben!

- Ik schreef duizend zinnen!
- Ik heb duizend zinnen geschreven!

He! Niemand übersetzt meine Sätze!

Hé! Niemand vertaalt mijn zinnen!

Bitte vervollständigen Sie die Sätze.

Maak alsjeblieft de zin af.

- Übersetzt die folgenden Sätze ins Japanische.
- Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Japanische.

Vertaal de volgende zinnen in het Japans.

- Deine Sätze sind zu schwierig zum Übersetzen.
- Deine Sätze sind zu schwer zu übersetzen.

- Jouw zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.
- Uw zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.
- Jullie zinnen zijn te moeilijk om te vertalen.

Übersetze die folgenden Sätze ins Japanische!

Vertaal de volgende zinnen in het Japans.

Es gibt viele Sätze ohne Übersetzung.

Er zijn veel zinnen zonder enige vertaling.

Füge keine urheberrechtlich geschützten Sätze hinzu.

Voeg geen zinnen toe uit bronnen waar auteursrecht op rust.

Hör auf, meine Sätze zu klauen!

Stop met het stelen van mijn zinnen.

Wie kommt man auf solche Sätze?

Hoe komt men op zulke zinnen?

Sehr kurze Sätze verursachen immer Probleme.

Zeer korte zinnen zorgen altijd voor problemen.

Ich habe viele Sätze auf Esperanto geschrieben.

Ik heb veel zinnen geschreven in Esperanto.

Ich werde viele Sätze auf Berberisch schreiben.

Ik zal veel zinnen schrijven in het Berbers.

Es geht um Sätze, nicht um Wörter.

Het gaat allemaal om zinnen. Niet woorden.

- Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter als du sind.
- Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter als Sie sind.
- Tatoeba: Wir haben Sätze, die älter sind als ihr.

Tatoeba: We hebben zinnen die ouder zijn dan u.

Ich mag es nicht, zufällige Sätze zu übersetzen.

Ik hou er niet van toevallige zinnen te vertalen.

- Kannst du mir helfen, diese Sätze ins Chinesische zu übersetzen?
- Können Sie mir helfen, diese Sätze ins Chinesische zu übersetzen?

Kun je me helpen deze zinnen in het Chinees te vertalen?

Niemand will seine Sätze übersetzen, weil sie blöd sind.

Niemand wil zijn zinnen vertalen, omdat ze dom zijn.

Es ist viel Phantasie nötig, um hier neue Sätze hinzuzufügen.

Er is een hoop fantasie nodig om nieuwe zinnen te vinden om hier toe te voegen.

Ich bringe Stunden damit zu, Sätze bei Tatoeba zu verbessern.

Ik breng uren door met zinnen op Tatoeba te corrigeren.

Deswegen lieben wir Sätze. Aber Sprachen lieben wir noch mehr.

Dus we houden van zinnen. Maar van talen houden we nog meer.

- Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.
- Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu plaudern.

- Ze zou nog eerder zinnen op Tatoeba vertalen, dan met mij te kletsen.
- Ze zou liever zinnen vertalen op Tatoeba, dan met mij te chatten.

Ich war wirklich beindruckt von deiner Übersetzung englischer Sätze ins Holländische.

Ik was erg onder de indruk van jouw vertaling van Engelse zinnen in het Nederlands.

Ich habe herausgefunden, dass ich interessante Sätze über Atomwaffen bilden kann.

Ik heb ondervonden dat ik interessante zinnen kan maken over atoomwapens.

Ich ziehe es vor, alte Sätze zu übersetzen, statt neue hinzuzufügen.

Ik vertaal liever oude zinnen dan nieuwe toe te voegen.

Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.

Ze zou liever zinnen vertalen op Tatoeba, dan met mij te chatten.

Es ist nicht leicht Sätze in Esperanto ohne passende Tastatur zu schreiben.

Het is niet gemakkelijk om zinnen in het Esperanto zonder een adequaat toetsenbord te schrijven.

Alle Teilnehmer hoffen, dass Tatoeba vor Jahresende eine Million Sätze zählen wird.

Alle deelnemers hopen dat voor het jaareinde Tatoeba een miljoen zinnen zal tellen.

Wir veröffentlichen alle Sätze, die wir sammeln, unter der Creative Commons Attributionslizenz.

Alle zinnen die we verzamelen geven we uit onder de licentie Creatieve Commons - Naamsvermelding.

Die Sätze vermehren sich ja wie die Karnickel. Aber das ist gut!

De zinnen vermenigvuldigen zich als konijnen. Maar het is goed.

In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.

In een dergelijk woordenboek zouden er ten minste twee zinnen met "koelkast" moeten zijn.

- Verändere keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen kannst du eine Alternativübersetzung, die natürlicher klingt, hinzufügen.
- Ändert keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen könnt ihr zusätzliche, natürlich klingende Übersetzungen hinzufügen.

Verander geen zinnen die correct zijn. In plaats daarvan kun je natuurlijk klinkende alternatieve vertalingen toevoegen.

- Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anderer!
- Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!

Je kan zinnen toevoegen die je zelf niet kan vertalen. Misschien kan iemand anders het wel!

Ich hoffe, dass ich bald viel mehr kenne, als ein paar Sätze auf Niederländisch.

Ik hoop dat ik snel veel meer dan een paar zinnen ken in het Nederlands.

Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind.

Iedereen kan helpen verzekeren dat de zinnen goed klinken en juist gespeld zijn.

"Liebling, komm ins Bett." "Nein, noch nicht. Ich muss noch ein paar Sätze bei Tatoeba übersetzen."

"Liefste, kom naar bed." "Neen, nu nog niet. Ik moet nog enkele zinnen vertalen in Tatoeba."

Solche Sätze versteht ein normaler Mensch gar nicht. Sie gehen zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus.

Zulke zinnen verstaat een normaal mens helemaal niet. Ze gaan het ene oor in en het andere weer uit.

Sollte ich vielleicht auch Sätze ohne Übersetzung hinzufügen? Das ist ein sehr schneller Weg, die Popularität der eigenen Sprache zu verbessern.

- Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
- Zal ik misschien ook zinnetjes toevoegen zonder vertalingen? Dat is een erg snelle methode om de populariteit van de eigen taal te verbeteren.

- Die Sätze vermehren sich ja wie die Karnickel. Aber das ist gut!
- Der Zuwachs an Sätzen erinnert an den Reproduktionsrhytmus einer Kaninchenpopulation, was durchaus als positiv zu werten ist.

De zinnen vermenigvuldigen zich als konijnen. Maar het is goed.

Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen.

Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.