Translation of "Aufmache" in English

0.012 sec.

Examples of using "Aufmache" in a sentence and their english translations:

Geht es in Ordnung, wenn ich den Vorhang aufmache?

- Is it okay if I open the curtain?
- Is it OK if I open the curtain?

Macht es dir etwas aus, wenn ich die Türe aufmache?

Do you mind if I open the door?

Ich möchte dich noch sehen, ehe ich mich nach Europa aufmache.

I'd like to see you before I leave for Europe.

Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis.

By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.

- Macht es dir etwas aus, wenn ich die Türe aufmache?
- Stört es dich, wenn ich die Tür öffne?

Do you mind if I open the door?

- Macht es dir etwas aus, wenn ich die Türe aufmache?
- Stört dich das, wenn ich die Türe öffne?
- Stört es dich, wenn ich die Tür öffne?

- Would you mind my opening the door?
- Do you mind if I open the door?

- Stört es dich, wenn ich das Fenster öffne, um den Rauch nach draußen entweichen zu lassen?
- Stört es dich, wenn ich das Fenster aufmache und das Zimmer lüfte?

Do you mind if I open the window and let the smoke out?