Translation of "Daraus" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Daraus" in a sentence and their arabic translations:

Was könnten wir daraus machen?

وبعدها لنفكر إلى ماذا نستطيع تحويله؟"

Und das erfuhr ich daraus.

وها هو ما تعلمته.

Und wir machen daraus einen Baum.

نستطيع جعلها شجرة.

Daraus können wir eine Fackel herstellen.

‫انظر، يمكننا صنع شعلة من هذا.‬

Ich versuche, daraus eine Schwimmweste herzustellen.

‫ما أحاول عمله‬ ‫أن أستخدمها كما لو كانت سترة نجاة.‬

Das wahre Geheimnis könnte daraus entstehen

قد يأتي السر الحقيقي من هذا

Vielleicht ist daraus ein Erfolg geworden

ربما يكون النجاح قد تحقق من هذا

Man kann einen kleinen Bus daraus machen.

نستطيع عمل حافلة صغيرة من هذا المستطيل.

Aber diesmal mache ich daraus einen Keim.

لكن في هذه المرة سأجعلها تبدو مثل الميكروب

Und wissen Sie, was ich daraus lernte?

وهل تعلم ماذا تعلمت؟

Kann ich daraus viel einfacher Flüssigkeit gewinnen

‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

- Vergiss es!
- Lass es doch!
- Daraus wird nichts.

- انسَ الأمر.
- انسِي الأمر.
- انسَ ذلك

Nur durch Hinschauen kann man nichts Positives daraus schließen.

و من التمعن في ذلك لا تستطيع الاستفادة منهما بشيء إيجابي

Soll ich daraus Flüssigkeit gewinnen? Oder aus dem Kugelkaktus?

‫هل نحاول استخراج السوائل من هذه؟‬ ‫أو الصبار البرميلي؟‬

Gewinnen wir die Flüssigkeit daraus? Oder aus dem Kugelkaktus?

‫هل نحاول استخراج السوائل من هذه؟‬ ‫أو الصبار البرميلي؟‬

Die, die Wut verarbeiten können und daraus einen Sinn herleiten,

‫الناس القادرون على معالجة غضبهم ‬ ‫وجعله ذا معنى‬

Da unsere Zeit begrenzt ist, müssen wir das Beste daraus machen.

ولأن وقتنا محدود فعلينا الاستفادة منه بأقصى قدرِ ممكن.

Das Leben ist, so finde ich, das, was man daraus macht.

اعتقد ان الحياة هي ما تصنعه.

Aber ich müsste viel davon essen, um wirklich genug Energie daraus zu erhalten.

‫ولكن يجب أن أتناول الكثير من هذا الشيء‬ ‫للحصول على قدر جيد من الطاقة منه.‬

Immerhin haben wir etwas Gift gesammelt, um daraus Gegengift für das Krankenhaus herzustellen.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

Ist es aber ein ungefährlicher Bleistiftstrauch, kann man daraus die Flüssigkeit viel schneller gewinnen

‫ولكن إن كانت هي عصي النار‬ ‫يمكنها أن ترطبك جيداً،‬ ‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

Diese schießen zurück, daraus entsteht ein Bürgerkrieg. Assad fürchtet, dass die Welt gegen ihn

أطلقوا النار في نهاية المطاف ، مما أدى إلى المدني حرب. يخشى الأسد أن يتدخل العالم

Immerhin haben wir etwas von dem benötigten Gift beschaffen können, um daraus Gegengift für das Krankenhaus herzustellen.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.

قد توصف الدعاية بكونها عِلْمَ أَسْرِ الذكاء البشري بما يكفي لأخذ المال منه.

- Das verstehe ich nicht.
- Ich verstehe ihn nicht.
- Ich verstehe es nicht.
- Daraus werde ich nicht schlau.
- Ich verstehe das nicht.

أنا لا أفهمه

Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili.

إن كانت لجملة آيسلندية ترجمة بالإنجليزية، وللجملة الإنجليزية ترجمة بالسواحيلية، فإن هذا بطريقة غير مباشرة، سيوّفِّر ترجمةً بالسواحيلية للجملة الآيسلندية.