Examples of using "Versuche" in a sentence and their arabic translations:
باءت كل محاولاتنا بالفشل.
سأحاول عدم النظر للأسفل.
حاول أن تهدأ.
- أحاول النوم.
- أنا أحاول أن أنام.
حاول أن تذهب ببطء أكثر.
حاول مرة أخرى.
لا تحاول أن تسبق ذئباً في الجري!
أنا أحاول أن أساعدك.
أنا أحاول أن أكون سعيدا.
ما أحاول عمله أن أستخدمها كما لو كانت سترة نجاة.
ربما ما زلنا نأكل. أنا المحاكمة
فأول شيء أحاول القيام به في حملتي المُنصفة
حاول ضخ بعض الدماء في اليدين.
أو... أجازف... وأقفز فحسب!
لنفعل هذا. معنا العصا وسنشل حركتها.
أحاول نقل المعلومات الصحيحة لك
تحاول إقناعه بهذا العمل
وهذا ما أحاول أن أشرحه أنه رأيين لحياتين مختلفتين.
أصبحت عاجزاً. سأواصل المحاولة.
دائما ما أحاول أن يكون لدي ما يدفعني للأمام.
هذا قرار خاطئ. لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!
هذا قرار خاطئ. لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!
سأحاول اقتناصه قبل أن يدخل هذه الحفرة.
أحاول التوصل إلى الطريقة المثلى للتوجه في ذلك الاتجاه.
حاول أن تجد الجزء الفعلي الذي كان حول الصخرة.
حسناً، تريدني أن أستخدم العصا وأحاول شل حركة الرأس؟
حسناً، سنستخدم هذا الحبل، حول هذه الصخرة، وأهبط باستخدامه
حسناً، سنستخدم هذا الحبل، حول هذه الصخرة، وأهبط باستخدامه
وأذهب إلى البحيرة المتجمدة هنا، وأحفر حفرة وأحاول صيد بعض الأسماك؟
سأحاول لآخر مرة، سأسعى للوصول لها مرة أخيرة.
أو سأحاول الإمساك بذيلها، وأبتعد تماماً عن الرأس.
سنحاول تمرير الحبل للجهة الأخرى ونجعله يعلق في أحد الشقوق.
أو سأحاول الإمساك بذيلها، وأبتعد تماماً عن الرأس.
أسافر لمسافات بعيدة وأحاول أن أنقل شيئاً سيكون حيوياً للمستقبل.
وقيادة جيدة - فشلت محاولتان للتخفيف من حامية سان سيباستيان المحاصرة.
حين أحاول الاستماع إلى الموسيقى مستخدمًا مُشغّل الوسائط، يظهر خطأٌ ولا أستطيع تشغيل الملف.
- حاول مرة أخرى.
- حاول مجدداً.
جرب مرة أخرى.