Translation of "Erde" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Erde" in a sentence and their arabic translations:

Luft explodierte, bevor sie Erde auf Erde traf

انفجر الهواء قبل أن يضرب الأرض على الأرض

Also warum die Erde?

فلماذا الأرض تحديدًا؟

Die Erde ist rund.

الأرض كروية.

Die Erde dreht sich.

تدور الأرض.

Waren tief unter der Erde,

كان متواجدًا عميقًا في باطن الأرض،

In jedem Lebensraum der Erde...

‫في كل موطن أصلي على الأرض،‬

Viele mehr unter der Erde

المزيد تحت الأرض

Als alle Pflanzen der Erde,

أكثر من الكمية الموجودة في كل الغطاء النباتي على مستوى العالم،

Wir leben auf der Erde.

نحن نعيش على كوكب الأرض.

Willkommen zur überraschendsten Folge von Die Erde bei Nacht. DIE ERDE BEI NACHT

‫أهلًا بكم في أكثر ليالي الكوكب إدهاشًا.‬

- Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.
- Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.

فِي الْبَدْءِ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ،

Erde und Mond haben identische Isotope.

الأرض والقمر لهما نظائر متماثلة.

Nur Erde und Mond sind Zwillinge.

الأرض والقمر هما التوأمان الوحيدان.

An jedem Ort der Erde gilt:

‫في كل بقاع الأرض...‬

Die Erde ist von Gletschermasse umgeben

الأرض محاطة بالكتلة الجليدية

Erde, Mars und Jupiter sind Planeten.

- الأرض و المريخ و المشتري كواكب.
- الأرض ، المريخ ، و المشتري كلهم كواكب.

Die Erde ist ein schöner Planet.

كوكب الأرض كوكبٌ جميل.

Die Erde ist 4,6 Milliarden Jahre alt,

إن عمر كوكب الأرض حوالي 4.6 مليار سنة،

"Das Leben auf der Erde ist kostbar.

إن الحياة على الأرض ذات قيمة ثمينة.

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

‫أجل، كل هذا الوحل جيد للغاية وبارد.‬

Was der Erde eine stabile axiale Neigung

مما منح الأرض إمالة محورية مستقرة على الجانبين

Und auf den weitesten Ebenen der Erde...

‫وفي أكثر السهول المكشوفة على كوكبنا...‬

...erwachen neue Welten. DIE ERDE BEI NACHT

‫تستيقظ عوالم جديدة.‬

Ist die Entfernung vom Mars zur Erde --

المسافة بين الأرض والمريخ...

Fast alle Ameisen nisten unter der Erde

تقريبا كل عش النمل تحت الأرض

Die Erde dreht sich um die Sonne.

تدور الأرض حول الشمس.

Die Erde bewegt sich um die Sonne.

الأرض تدور حول الشمس.

Erde und Mond sind nämlich wie eineiige Zwillinge.

فالأرض والقمر هما في الحقيقة كالتوائم المتطابقة.

Tatsächlich ist das die größte Tierwanderung der Erde.

وهذه في الواقع أكبر هجرة حيوانية على الأرض.

Tief in den Schatten. DIE ERDE BEI NACHT

‫مختفيان في الظلال.‬

Es ist eins der üppigsten Gewässer der Erde.

‫التي تغذي بعض أزحم المياه على الكوكب.‬

Aber sie behaupten, dass die Erde flach ist

لكنهم يدعون أن الأرض مسطحة

Alle schädlichen Strahlen werden auf die Erde kommen

ستأتي كل الأشعة الضارة

Die Erde ist ein kleiner, aber schöner Planet.

الارض صغيره ولكنها كوكب جميل.

Aber irgendetwas tief unter der Erde filterte es heraus.

ولكنّها كانت تصدر من شيءٍ ما عميقًا تحت سطح الأرض.

Die führende Theorie zur Entstehung von Erde und Mond,

إن الفكرة السائدة حول أصل الأرض والقمر

...vom Licht des Mondes abhängen. DIE ERDE BEI NACHT

‫محكومان بضوء القمر.‬

...auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper

‫خلال الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

...für magische Nächte auf Erden. DIE ERDE BEI NACHT

‫أعجب الليالي على كوكبنا.‬

Sie sind der am schnellsten wachsende Lebensraum der Erde.

‫إنها أسرع المواطن النامية على الكوكب.‬

Der größte Landsäuger der Erde spaziert mitten durchs Stadtzentrum.

‫أكبر ثدييات اليابسة تخترق وسط مدينة.‬

Es gibt ein Wort oder die Erde ist weg

هناك كلمة أو اختفت الأرض

Der Grund dafür ist, dass die Erde rund ist

والسبب في ذلك أن الأرض مستديرة

Ein Stück des Kometen ging auf die Erde zu

قطعة من المذنب تتجه إلى الأرض

Respekt für sein Potenzial als Lebensgrundlage auf der Erde,

تقدير قدرات التربة باعتبارها أساس الحياة في الأرض،

Ich gehe unter die Erde so wie ich bin,

سأدفنُ تحت الأرض كما أنا،

Der Lehrer erzählte, dass die Erde eine Kugel sei.

قال المعلم ان الارض كروية.

Das größte Krokodil der Erde kämpft mit dem schnellsten Hai,

‫أكبر تمساح على وجه الكرة الأرضية‬ ‫يتعارك مع أسرع قرش في التاريخ،‬

In die Erde und den Mond, deren Isotope identisch sind.

مكونًا بذلك أرضًا وقمرًا متماثلي النظائر.

Sobald das Leben auf der Erde Zugriff auf die Vielzelligkeit,

ما إن أتيحت للحياة على الأرض فرصة تعدد الخلايا

Tief unter der Erde oder in den Ozeanen zu speichern.

عميقًا في باطن التربة، أو في المحيطات.

Die Bewegung, die durch ihre Ausbreitung auf die Erde entsteht

الحركة الناتجة عن انتشارها على الأرض

Der Kern der Erde ist so groß wie der Mond

قلب الأرض كبير مثل القمر

Wir wissen, dass die Sonne größer ist als die Erde.

نعرف أن الشمس أكبر من الأرض.

Die erste Photographie der Erde aus dem Weltraum entstand 1946.

التقطت أول صورة للأرض من الفضاء عام 1946.

So bleibt alles schön kühl im Schatten vergraben in der Erde.

‫ستحافظ هذه عليها لطيفة وباردة،‬ ‫في الظل، مدفونة في الوحل.‬

Zweimal im Monat liegen Sonne, Mond und Erde auf einer Geraden.

‫مرتان شهريًا، تتصاف الشمس مع القمر والأرض.‬

...im Dunkeln auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper

‫ظلام الليل على كوكبنا؟‬ ‫ترجمة "عمر رمزي"‬

Und 14 weitere Strukturen unter der Erde auf die gleiche Weise!

و 14 مبنى آخر تحت الأرض بنفس الطريقة!

Einige Teile, die von der Marsoberfläche abbrachen, fielen auf die Erde

سقطت بعض القطع المنفصلة عن سطح المريخ على الأرض

Okay Bruder! Wir verkaufen Masken, wir finden unseren Weg zur Erde.

موافق يا أخي! نبيع الأقنعة ونجد طريقنا إلى الأرض.

Bekannte und aufgezeichnete 0,02 Sekunden leben vor der Zeit der Erde

معروف ومُسجل 0.02 ثانية قبل وقت الأرض

Wenn er zur Erde zurückkehrt, lebt er 0,02 Sekunden vor uns.

عندما يعود إلى الأرض ، يعيش أمامنا 0.02 ثانية.

Aber er hat das Potenzial, das Schicksal der Erde zu verändern.

لكنها قادرة على تشكيل مصير عالمنا.

Es bildet die Grenze zwischen Leben und Leblosigkeit auf der Erde.

تمثل الفارق بين الحياة والموت في النظام الأرضي،

Wird nämlich im Moment von der Erde und dem Meer aufgenommen.

تُصرف حالياً إلى البحر والأرض

Und jeder Art von Flora, die auf der Erde vorstellbar ist.

وأكثر من أي نبات موجود على سطح الأرض،

Die größte Tiefe, in der wir Mikroben in der Erde gefunden haben,

أعمق نقطة داخل الأرض حتى الآن وجدنا فيها كائنات حية ميكروبية

Nach der Paarung begibt sie sich unter die Erde, um Eier abzulegen.

‫بعد انتهاء التزاوج،‬ ‫تتوجه الإناث إلى ما تحت الأرض‬ ‫لوضع بيوضها...‬

Hochmoderne Kameras ändern unser Verständnis von einigen der legendärsten Geschöpfe der Erde.

‫تغيّر الكاميرات المتطورة طريقة فهمنا‬ ‫لبعض أكثر الكائنات تميزًا على الأرض...‬

Wenn die Erde auf dem Weg zum Äquator steigt, muss sie abstürzen

عندما ترتفع الأرض عندما تذهب إلى خط الاستواء ، يجب أن تتحطم

Wenn der Komet im Begriff ist, die Erde zum Absturz zu bringen

عندما يكون المذنب على وشك تحطم الأرض

Wir fragen uns auch, wie es von der Erde aus aussehen kann

نتساءل أيضًا كيف يمكن أن تبدو مستديرة من الأرض

Sie erreichen die Erde bei der Arbeit und wir sind ihnen ausgesetzt

يصلون إلى الأرض في العمل ونحن معرضون لهم

Die Zeit des Weltraums und die Zeit der Erde sind nicht gleich

إن زمن الفضاء ووقت الأرض ليسا متشابهين

Kleinerer Raketen startete und es in einer Umlaufbahn um die Erde zusammenbaute.

صواريخ أصغر ، وتجميعها في مدار حول الأرض.

Mit dem viele bahnbrechende Entdeckungen rund um das Leben auf der Erde begannen.

وشعاع العديد من الاكتشافات المحورية عن الحياة على كوكبنا.

Der Himmel bietet ein magisches Schauspiel. Elektronen von der Sonne bombardieren die Erde.

‫في السماء تحدث الأعاجيب.‬ ‫وابل إلكترونات من الشمس يُمطر الأرض.‬

Mit der Schaufel ein wenig die Erde auf. Seht ihr? Gib es mir.

قليلاً، بهذا الشكل، باستخدام المجرفة. أترون؟ أعطني إياها.

An der Oberfläche gestrandet sein und ihn allein zur Erde zurückreisen lassen würden.

يعلقان على السطح ، مما يتركه يعود إلى الأرض بمفرده.

Er entwickelte sogar dieses Thema und machte Fotos von allen Straßen der Erde.

حتى أنه طور هذا الموضوع والتقط صوراً لجميع شوارع الأرض.

Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.

الطريقة الوحيدة على الأرض لمضاعفة السعادة هي تقسيمها.

Und das Leben in der Dämmerzone ist eng verknüpft mit dem Klima der Erde.

والحياة في منطقة الغسق مرتبطة بمناخ الأرض.

Sie sagen also, dass Geld auf der Erde nicht ausreicht, um es zu kaufen

لذلك يقولون أن المال على الأرض لا يكفي لشرائه

Wenn wir auf die Gletschermasse steigen und weitermachen, können wir von der Erde fallen

إذا صعدنا على الكتلة الجليدية واستمرنا ، يمكن أن نسقط من الأرض

Einen Mann auf dem Mond zu landen und ihn sicher auf die Erde zurückzubringen."

العقد ، وهو هبوط رجل على سطح القمر وإعادته بأمان إلى الأرض."

Zurück auf der Erde, in Houston, Texas, beobachteten die Mitarbeiter der Missionskontrolle, wie Eagle

بالعودة إلى الأرض ، في هيوستن ، تكساس ، شاهد طاقم التحكم في المهمة وهو يمر

Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.

ليست هناك مسافة على هذه الأرض أبعد من يوم أمس.

Wenn der Tag sich dem Ende neigt, erfasst die Dunkelheit in hohem Tempo die Erde.

‫باقتراب نهاية اليوم،‬ ‫يخيّم الظلام على الكوكب...‬

Oh, wir haben darüber nachgedacht, unter der Erde zu graben und eine Bombe zu legen.

لقد فكرنا في حفر تحت الأرض ووضع قنبلة.

Bestand darin, ein einzelnes Raumschiff von der Erde zum Mond und wieder zurück zu schicken.

هي إرسال مركبة فضائية واحدة من الأرض إلى القمر والعودة مرة أخرى.

Der verbrannten Erde , eine feindliche Bevölkerung und ein feindliches Terrain sowie Massénas eigene lethargische Führung.

ويلينغتون للأرض المحروقة ، وسكان وتضاريس معادية ، وقيادة ماسينا الخاملة.