Translation of "Vraiment " in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Vraiment " in a sentence and their turkish translations:

- Oh ! Vraiment ?
- Vraiment ?
- Ah vraiment ?

- Oh! Gerçekten mi?
- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbiden mi?
- Cidden mi?

- Vraiment ?
- Vraiment ?

- Söylemezsin.
- Hadi canım sen de.

Vraiment ? Pourquoi ?

Gerçekten mi? Niçin?

M'aimes-tu vraiment ?

Beni gerçekten seviyor musun?

- Oh ! Vraiment ?
- Oh ! Sérieux ?

- Oh! Gerçekten mi?
- Ah! Gerçekten mi?

La connaissez-vous vraiment ?

Onu bir zerre tanıyor musun?

- Oh ! Vraiment ?
- Ah vraiment ?

- Gerçekten mi?
- Oh, sahi mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbiden mi?
- Cidden mi?

- M'aimes-tu vraiment ?
- Tu m’aimes vraiment ?

Beni gerçekten seviyor musun?

- Vraiment ?
- Vrai ?
- Ah bon ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbi mi?
- Harbiden mi?
- Sahiden mi?
- Hakikaten mi?
- Harbici misin?
- Cidden mi?

Vraiment ? Je l'avais fermée avant de sortir.

Gerçekten mi? Ben gitmeden önce onu kilitlemiştim.

- Je sais que tu le vois, mais est-ce que tu le regardes vraiment ?
- Je sais que vous la voyez, mais la regardez-vous vraiment ?
- Je sais que tu le vois, mais le regardes-tu vraiment ?

Onu gördüğünü biliyorum ama gerçekten ona bakıyor musun?

Vraiment ? Mon passe-temps favori est de lire des bandes-dessinées.

Sahi mi? Benim hobim çizgi roman okumaktır.

Vraiment ? Je pensais qu'elle serait la dernière personne à se marier.

Gerçekten mi? Onun evlenecek son kişi olduğunu düşünüyordum.

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce sérieux ?
- Vrai ?
- Sans blague ?
- Ah bon ?
- Sérieusement ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

- Sahi mi?
- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbi mi?
- Harbiden mi?
- Sahiden mi?
- Hakikaten mi?
- Harbici misin?
- Cidden mi?

« Veux-tu voir ma baguette magique ? » « Tu as une baguette magique, Tom ? Vraiment ? » « Oui, je suis un sorcier ! »

Sihirli değneğimi görmek ister misin?" "Sihirli bir değneğin mi var, Tom? Gerçekten mi?" "Evet ben bir bir sihirbazım."