Examples of using "M'aimes" in a sentence and their turkish translations:
Neden beni seviyorsun?
Beni seviyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
Beni kayıtsız şartsız seviyor musun?
Hâlâ beni seviyor musun?
Niçin beni seviyorsun?
Beni seviyor musun?
Bana beni sevdiğini söyle.
Beni beğeniyor musun?
Beni gerçekten seviyor musun?
Beni çok seviyor musun?
Niçin beni seviyorsun?
Ben seni senin beni sevdiğinden daha çok seviyorum.
- Beni sevmediğini biliyorum.
- Sen beni sevmiyorsun, biliyorum.
Sen beni sevmiyorsun!
Beni sevdiğini bana asla söylemezsin.
- Beni beğenmiyorsun.
- Benden hoşlanmıyorsunuz.
Seni seviyorum ama beni sevdiğin için değil.
Gerçekten beni içten seviyor musun?
Sen beni sevmiyorsun. Ve hiç sevmedin!
Beni sevdiğini biliyorum.
Beni gerçekten sevmediğini unutmam.
Beni hâlâ sevdiğini biliyorum.
Bu artık beni sevmediğin anlamına mı geliyor?
Tom, beni hâlâ seviyor musun?
Sadece beni sevip sevmediğini bilmek istiyorum.
Benim seni sevdiğim kadar çok beni gerçekten sevmediğini fark etmeye başlıyorum.
Beni hâlâ sevdiğini biliyorum.
- Neden benden hoşlanmadığını bilmiyorum.
- Beni neden sevmediğini bilmiyorum.
Neden beni sevmiyorsun?