Translation of "Rappelé" in Turkish

0.148 sec.

Examples of using "Rappelé" in a sentence and their turkish translations:

Mayuko m'a rappelé.

Mayuko beni tekrar aradı.

Et Perlman m'a rappelé.

Ve Perlman telefonuma geri döndü.

Cela m'a rappelé une promesse

bu bana bir sözü hatırlattı

- Tom rappela.
- Tom a rappelé.

Tom geri aradı.

Je ne l'ai jamais rappelé.

Onu asla tekrar aramadım.

Mais le lendemain, je l'ai rappelé :

Bir sonraki gün tekrar aradım

Un officier français a ensuite rappelé:

Bir Fransız subay daha sonra şunları hatırladı:

Ton histoire m'a rappelé ma jeunesse.

Senin hikâyen bana gençlik günlerimi hatırlattı.

M'a rappelé que je n'étais pas seule.

yalnız olmadığımı hatırlatıyor.

Cette photo m'a rappelé des souvenirs d'enfance.

Bu fotoğraf çocukluk hatıralarımı yeniden canlandırdı.

Je me le suis rappelé de travers.

Yanlış hatırladım.

Je lui ai rappelé son entrevue avec le président.

Ona başkan ile görüşmesini hatırlattım.

Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé mon enfance.

O şarkıyı duyduğumda, o bana çocukluğumu hatırlattı.

Napoléon a rappelé Lannes pour la guerre avec l'Autriche en 1809.

Napolyon, 1809'da Avusturya ile savaş için Lannes'ı geri çağırdı

Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant.

O şarkıyı duyduğumda bana bir çocuk olduğum zamanı hatırlattı.

ça m'a rappelé le fait que je ne revivrai jamais ces années.

bu yılları asla geri getiremeyeceğim gerçeğini yüzüme çarpmıştı.

Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.

Eşine sabah yedide kendisini uyandırmasını hatırlattı.

J'avais complètement oublié la réunion d'aujourd'hui. Je suis content que tu me l'aies rappelé.

Bugünkü toplantıyı tamamıyla unutmuşum. Bana hatırlatmana sevindim.

- Ça m'a rappelé toi.
- Ça m'a rappelé vous.
- Ça m'a fait penser à toi.
- Ça m'a fait penser à vous.
- Ça m'a fait me souvenir de toi.
- Ça m'a fait me souvenir de vous.

Bana seni hatırlattı.

- Je me suis souvenu que tu étais mon frère.
- Je me suis rappelé que vous étiez mon frère.

Senin, benim erkek kardeşim olduğunu hatırladım.

On avait besoin de lui en Russie et il fut rappelé en 1812, avec le commandement du troisième corps.

Rusya'da ona ihtiyaç duyulacaktı ve 1812'de Üçüncü Kolordu'nun komutasıyla geri çağrıldı.

- Elle lui rappela de se rendre à la banque.
- Elle lui a rappelé de se rendre à la banque.

O, onun bankaya gitmesini hatırlattı.

- Ça m'a rappelé toi.
- Ça m'a fait penser à toi.
- Ça m'a fait me souvenir de toi.
- Cela m'a fait penser à toi.

Bu bana seni hatırlattı.

- Tom se rappela que Mary et John avaient essayé de le tuer.
- Tom s'est rappelé que Mary et John avaient essayé de le tuer.

Tom Mary ve John'un onu öldürmeye çalıştığını hatırladı.