Translation of "Récente" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Récente" in a sentence and their turkish translations:

Par ordre d'utilisation récente.

soldan sağa doğru sıralanırdı.

C'est une découverte récente.

Bu, yeni bir keşif.

L'ordinateur est une invention relativement récente.

Bilgisayar nispeten yeni bir buluş.

Ici, aux États-Unis, une étude récente

ABD'ye baktığımızda,

Joignez une photographie récente à votre demande.

Başvuru formunuza yeni bir fotoğrafınızı tutturun.

La photo de mon passeport est très récente.

Pasaportumdaki fotoğraf çok yeni.

Beaucoup d'entre vous connaissent la chirurgie robotique, plus récente,

Son zamanlarda ise robotik cerrahiyi tanıyor olacağız,

Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.

Bildiğim kadarıyla, bu son baskıdır.

Une découverte récente a révélé comment elles se nourrissent la nuit.

Yeni bir keşif, geceleri nasıl beslendiklerini ortaya çıkardı.

Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.

New York Times'daki son ilanınızdan etkilendim.

Une critique récente que que la distorsion perpétue l'impérialiste de la domination

Modern bir eleştiri, bu çarpıtmanın, güney yarımkürede Avrupa hakimiyetinin

Conformément à votre demande, j'ai joint une photo récente au format passeport.

İstemiş olduğunuz gibi, yeni çekilmiş bir vesikalık fotoğrafımı ekledim.

La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.

Son zamanlardaki kahve kıtlığı birçok sorunu da beraberinde getirdi.

Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.

Son çalışmaya göre, Japonların ortalama hayat süresi hâlâ artıyor.

- Mon vélo est beaucoup plus récent que le tien.
- Ma bicyclette est bien plus récente que la vôtre.

Benim bisikletim seninkinden çok daha yeni.

- La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
- La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux.

Şu sıralardaki deprem sıklığı bizi endişelendiriyor.