Examples of using "Passa" in a sentence and their turkish translations:
Bir araba geçti.
O sınavı geçti.
O bana bir kartpostal verdi.
Tom, Mary ile zaman geçirdi.
Tom cezaevinde üç yıl geçirdi.
Tom Boston'da üç hafta geçirdi.
İlkbahar geçti ve yaz başladı.
Birçok gününü otelde geçirdi.
Yüzüğü Mary'nin parmağına taktı.
Sonra inanılmaz bir şey oldu.
General birlikleri denetledi.
Tom parmaklarını saçında gezdirdi.
Başını pencereden çıkardı.
Tom bütün akşamı telefonda geçirdi.
Tren tünelden uğuldadı.
Fred bütün günü bir iş arayarak geçirdi.
Eski ayakkabılarını çıkararak yenilerini giydi.
- Mutlu bir hayat yaşadı.
- O, mutlu bir hayat yaşadı.
Dick fotoğrafı bana verdi.
O yürüyerek evin yanından geçti.
Tom gecenin geri kalanını Mary'yi düşünerek geçirdi.
- Işık yeşile döndü.
- Trafik ışığı yeşile döndü.
O bir sonraki soruya geçti.
Bir at evimi geçti.
Trafik ışığı yeşil yandı.
O, bütün öğleden sonrayı yemek pişirerek geçirdi.
Polis, şüpheliyi kelepçeledi.
soktu : görevinden istifa etmek zorunda kaldı ve 6 hafta hapis yattı.
- Polisten gizlenen Dima geceyi bir çöp bidonunda geçirdi.
- Polisten saklandığı için, Dima geceyi bir çöp konteynerinde geçirdi.
O unutulmaz günde ne oldu?
- Hayatını gerçeğin peşinde geçirdi.
- Hayatını gerçeği aramakla geçirdi.
Vlad 1461'i savaş için orduyu hazırlamakla ve Bükreş surlarını güçlendirmekle
Davout, büyük bir kısmını Hamburg'da Hansa Şehirleri Genel Valisi olarak yeni görevinde geçirdi
O, denemesini yazarak çok zaman harcadı.
O, diğer tarafa geçti.
Yolculuğu hakkında onunla konuşarak iyi vakit geçirdi.
Tom Mary'ye elmaları soyabilsin diye bir bıçak verdi.