Translation of "Commença" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Commença" in a sentence and their russian translations:

Elle commença à chanter.

Она стала петь.

Tom commença à tirer.

- Том начал стрелять.
- Том стал стрелять.

Elle commença à pleurer.

- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

Tom commença à tousser.

- Том закашлял.
- Том закашлялся.
- Том начал кашлять.

Tom commença à danser.

Том начал танцевать.

Tom commença à courir.

Том побежал.

Tom commença à trembler.

- Том задрожал.
- Том начал дрожать.

L'orchestre commença à jouer.

- Оркестр заиграл.
- Оркестр начал играть.

Tom commença à crier.

- Том закричал.
- Том заорал.
- Том стал кричать.
- Том стал орать.

Tom commença à grimper.

Том полез.

Il commença à courir.

Он побежал.

Il commença une nouvelle vie.

Он начал новую жизнь.

Il commença à avoir peur.

Ему начало становиться страшно.

Mon cœur commença à battre.

У меня забилось сердце.

Il commença à dépecer l'animal.

Он начал снимать шкуру с животного.

Marie commença à se déshabiller.

Мэри начала раздеваться.

La neige commença à fondre.

Снег начал таять.

Il commença à rire hystériquement.

- Он начал истерически смеяться.
- Он истерически засмеялся.

L'idée commença à lui plaire.

Идея начала ему нравиться.

C'est ainsi que ça commença.

Вот так это и началось.

Une averse commença à tomber.

Начал идти проливной дождь.

Le cours commença à l'heure.

Урок начался в назначенный час.

Il commença à se justifier.

Он стал оправдываться.

La roue commença à tourner.

Колесо начало крутиться.

La pluie commença à tomber.

- Начал идти дождь.
- Начал капать дождь.

L'entrevue commença à 10 heures.

Интервью началось в 10 часов.

La maison commença à trembler.

- Дом начал трястись.
- Дом затрясся.
- Дом задрожал.

Le public commença à rire.

- Зрители засмеялись.
- Публика засмеялась.
- Зрители стали смеяться.

Un vent fort commença à souffler.

Подул сильный ветер.

La guerre commença trois ans après.

- Три года спустя началась война.
- Война началась три года спустя.

Il commença à siffler un air.

Он начал насвистывать мелодию.

Il commença à invoquer des prétextes.

Он начал извиняться.

La guerre commença cinq années après.

Война началась пять лет спустя.

Il commença à pleuvoir à torrent.

Ливанул дождь.

Il commença à chercher un travail.

Он начал искать работу.

Le cours d'anglais commença à 8h30.

Урок английского начался в 8:30.

Tom commença à se sentir mieux.

Том начал чувствовать себя лучше.

Sa conférence commença à l'heure prévue.

Его лекция началась вовремя.

Tom commença à se sentir fatigué.

Том начал уставать.

La leçon commença à huit heures.

Урок начался в восемь часов.

Tom commença à mettre ses chaussures.

Том стал надевать ботинки.

L'ours commença à déchirer la tente.

- Медведь стал рвать палатку.
- Медведь начал рвать палатку.

Un homme commença à suivre Tom.

- За Томом пошёл какой-то человек.
- Тома стал преследовать какой-то человек.

Le printemps passa et l'été commença.

- Прошла весна и наступило лето.
- Прошла весна, настало лето.
- Прошла весна и настало лето.

Tom commença à débarrasser la table.

- Том стал убирать со стола.
- Том начал убирать со стола.

Tom commença à charger le pistolet.

Том стал заряжать пистолет.

La représentation commença à 8:00.

Представление началось в 8:00.

Il commença à chercher du travail.

Он начал искать работу.

Tom commença à retirer sa veste.

Том начал снимать куртку.

- Pour aggraver les choses, il commença à pleuvoir.
- Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir.

- Чтобы всё испортить, ещё и начался дождь.
- В довершение ко всему пошёл дождь.

La fête commença peu après son arrivée.

- Вечеринка началась вскоре после его прибытия.
- Вечеринка началась вскоре после его прихода.

Mon cœur commença à battre la chamade.

Сердце у меня заколотилось.

Elle commença à me regarder avec suspicion.

Она посмотрела на меня с подозрением.

Il commença à jouer une vieille chanson.

Он начал играть старую песню.

Elle commença à pleurer et moi aussi.

Она заплакала, и я тоже.

La valeur du dollar commença à chuter.

- Стоимость доллара начала падать.
- Курс доллара начал падать.

Le conflit commença sur un simple malentendu.

Конфликт начался из-за простого недопонимания.

La gloire de Cicéron commença à croître.

- Слава Цицерона начала расти.
- Слава Цицерона стала расти.

Tom commença à se brosser les dents.

Том начал чистить зубы.

Soudain, il commença à pleuvoir très fort.

- Вдруг начался сильный дождь.
- Внезапно начался сильный дождь.

Tout le monde commença à agiter son drapeau.

- Все начали размахивать флагами.
- Все стали размахивать флагами.
- Все стали размахивать своими флагами.
- Все начали размахивать своими флагами.

La production de la voiture commença en 1980.

Производство этого автомобиля началось в 1980 году.

Il mit ses lunettes et commença à lire.

Он надел свои очки и начал читать.

Pour aggraver les choses, il commença à pleuvoir.

- В довершение ко всему пошёл дождь.
- Ко всем бедам, ещё и дождь пошёл.