Translation of "Lèvres" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "Lèvres" in a sentence and their turkish translations:

- Tes lèvres sont bleues.
- Vos lèvres sont bleues.

- Dudakların mavi.
- Dudaklarınız morarmış.

- Elle se lécha les lèvres.
- Elle s'est léchée les lèvres.

O dudaklarını yaladı.

J'ai des lèvres crevassées.

Benim dudaklarım çatlamış.

Ses lèvres étaient chaudes.

Onun dudakları sıcaktı.

- Tes lèvres sont comme des roses.
- Vos lèvres sont comme des roses.
- Vos lèvres sont pareilles aux roses.

Senin dudakların güller gibi.

Il avait les lèvres pâles.

Onun solgun dudakları vardı.

Il se lécha les lèvres.

O dudaklarını yaladı.

Je lis sur les lèvres.

Dudak okurum.

Elle a de grosses lèvres.

Büyük dudakları var.

Tom a de grosses lèvres.

Tom'un büyük dudakları var.

Et son rouge à lèvres caractéristique.

ve imzası niteliğindeki kırmızı rujuyla çıkardı.

Essuyez vos lèvres sur la serviette.

Peçeteyle dudaklarını temizle.

J'ai les lèvres gercées chaque hiver.

Her kış dudaklarım çatlar.

Les mots m'ont échappé des lèvres.

Sözler dudaklarımdan kaçtı.

Il m'a embrassé sur les lèvres.

O beni dudaklarımdan öptü.

Vous avez de très belles lèvres.

- Çok güzel dudaklarınız var.
- Güzel dudakların var.

Tom avait le sourire aux lèvres.

Tom'un yüzünde bir gülümseme vardı.

- Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
- Elle lui fit des avances, un sourire aux lèvres.
- Elle lui a fait des avances, un sourire aux lèvres.
- Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.

Yüzünde bir gülümseme ile ona yaklaştı.

Georgina se mordit les lèvres jusqu'au sang.

Georgina kanayıncaya kadar dudaklarını ısırdı.

Elle parle toujours le sourire aux lèvres.

O her zaman dudaklarında bir gülümseme ile konuşur.

Marie se serra les lèvres par rejet.

Mary beğenmeyerek dudaklarını büzdü.

Tom a le cœur sur les lèvres.

Tom her zaman düşündüğünü açıkça söyler.

Mary se mit du rouge à lèvres.

Mary biraz ruj sürdü.

Il m'a embrassé délicatement sur les lèvres.

O beni usulca dudaklarımdan öptü.

- Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
- Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.

Yüzünde bir gülümseme ile ona yaklaştı.

- Tes lèvres sont bleues, tu devrais sortir de l'eau.
- Vos lèvres sont bleues, vous devriez sortir de l'eau.

Dudakların mavi. Sudan çıkmalısın.

- Tu as du rouge-à-lèvres sur les dents.
- Vous avez du rouge-à-lèvres sur les dents.

Dişinde ruj var.

- Tu as du rouge-à-lèvres sur la joue.
- Vous avez du rouge-à-lèvres sur la joue.

Yanağında ruj lekesi var.

Elle serra fermement les lèvres l'une contre l'autre.

Dudaklarını sıkıca birbirine bastırdı.

Elle se demandait quel goût auraient ses lèvres.

O, dudaklarının nasıl tat alacağını merak ediyordu.

Je n'aime pas porter du rouge à lèvres.

Ruj sürmeyi sevmem.

Ma mère porte toujours du rouge à lèvres.

Annem hep ruj sürer.

Je ne peux pas lire sur les lèvres.

Ben dudak okuyamam.

J'aime la couleur de ton rouge à lèvres.

Rujunun rengini beğeniyorum.

Brian a acheté un rouge à lèvres pour Kate.

Brian Kate için bir ruj satın aldı.

Je ne mets pas de baume pour les lèvres.

Ben dudak nemlendiricisi kullanmam.

Quelle est ta marque de rouge à lèvres préférée ?

Favori ruj markan hangisi?

Quelle est ta couleur de rouge à lèvres préférée ?

Favori ruj rengin hangisi?

S'il te plaît, ne porte plus ce rouge à lèvres.

Lütfen, bir daha bu ruju sürme.

En général, je ne porte pas de rouge à lèvres.

Ben genellikle ruj kullanmam.

Elle se dirigea vers nous avec un sourire aux lèvres.

O, yüzünde bir gülümseme ile bize doğru yürüdü.

Admettons que tu sois une mouche qui lit sur les lèvres.

Dudak okuyabilir bir sineksin diyelim.

- Il m'a embrassé sur la bouche.
- Il m'a embrassé sur les lèvres.

Beni dudaklarımdan öptü.

Oui, tu devrais porter du rouge à lèvres pour la Saint-Valentin.

Evet, Sevgililer Günü'nde ruj sürmelisin.

Ils se tournèrent pour se faire face et s'embrassèrent sur les lèvres.

Birbirlerine doğru döndüler ve sonra öpüştüler.

Il porta le verre à ses lèvres et le vida d'un trait.

O, bardağı dudaklarına kaldırdı ve onu bir yudumda bitirdi.

Alors, pour vérifier leur maturité, il presse légèrement chaque figue avec ses lèvres.

O yüzden olgunlaşmış mı diye her bir inciri önce dudaklarıyla hafifçe sıkıyor.

- Elle le regarda, le sourire aux lèvres.
- Elle l'a regardé, le visage souriant.

O, yüzünde bir tebessümle ona baktı.