Translation of "J'écris" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "J'écris" in a sentence and their turkish translations:

- J'écris quasiment tous les jours.
- J'écris presque quotidiennement.

Neredeyse her gün yazarım.

J'écris à Tom.

Tom'a yazıyorum.

J'écris une chanson.

Bir şarkı yazıyorum.

J'écris des poèmes.

- Şiir yazarım.
- Şiirler yazarım.

J'écris une lettre.

Bir mektup yazıyorum.

J'écris des chansons.

Ben bir şarkı yazarıyım.

J'écris un roman.

Bir roman yazıyorum.

J'écris des articles régulièrement.

Düzenli olarak makale yazıyorum.

J'écris soir et matin.

Sabah akşam yazarım.

J'écris toutes les paroles.

Bütün şarkı sözlerini yazıyorum.

- J'écris chaque jour mon journal.
- J'écris chaque jour dans mon journal.
- J'écris tous les jours dans mon journal.

Her gün bir günlük tutuyorum.

- J'écris dans mon journal intime chaque jour.
- J'écris chaque jour dans mon journal.
- J'écris tous les jours dans mon journal.

Her gün günlüğümü yazarım.

J'écris pour ces raisons-là.

Ben de aynı nedenlerden dolayı yazıyorum.

J'écris pour exprimer mon insatisfaction.

Memnuniyetsizliğimi ifade etmek için yazıyorum.

J'écris une phrase en allemand.

Almanca bir cümle yazıyorum.

J'écris une chanson en français.

Fransızca bir şarkı yazıyorum.

- Pendant mon temps libre, j'écris des poésies.
- J'écris de la poésie pendant mon temps libre.
- Pendant mon temps libre, j'écris des poèmes.

Boş vakitlerimde şiir yazıyorum.

Maintenant, j'écris avec la nouvelle police.

Artık yeni fontla yazıyorum.

J'écris une lettre à ma fille.

Kızıma bir mektup yazıyorum.

- J'écris juste une lettre à ma petite amie.
- J'écris juste une lettre à ma copine.

Ben şu anda kız arkadaşıma bir mektup yazıyorum.

J'écris des lettres presque tous les jours.

Neredeyse her gün mektup yazarım.

Ce que j'écris n'est pas de l'anglais.

Benim yazdığım şey İngilizce değil.

J'écris des articles à propos des grèves.

Grevler hakkında makaleler yazıyorum.

J'écris des poèmes pendant mon temps libre.

Boş zamanımda şiir yazarım.

J'écris à présent une lettre à Tom.

Şu an Tom'a bir mektup yazıyorum.

J'écris chaque fois que j'en ai l'occasion.

Her fırsatta yazarım.

Chaque jour j'écris dans mon journal intime.

Ben günlüğümü her gün yazarım.

Je téléphone souvent, mais j'écris rarement de lettres.

Sık sık telefon ederim ama nadiren mektup yazarım.

Cela fait un an que j'écris ce texte.

Bir yıldır bu taslağı yazıyorum.

J'écris de la poésie pendant mon temps libre.

Boş zamanımda şiir yazarım.

La personne à qui j'écris est ma mère.

Yazdığım kişi annemdir.

Je suis libre et j'écris dans toutes les langues.

Özgürüm ve bütün dillerde yazıyorum.

C'est la première fois que j'écris une lettre en espagnol.

Şimdiye kadar ilk kez İspanyolca bir mektup yazdım.

- J'écris une lettre.
- Je suis en train d'écrire une lettre.

- Bir mektup yazıyorum.
- Ben bir mektup yazıyorum.
- Mektup yazıyorum.

J'écris une lettre à ma mère une fois par mois.

Ayda bir kez anneme yazarım.

C'est la première fois que j'écris une lettre en Allemand.

İlk defa bir Almanca mektup yazdım.

- Je suis en train d'écrire un bouquin.
- J'écris un livre.

- Kitap yazıyorum.
- Bir kitap yazıyorum.

J'écris toujours les lettres à la plume et à l'encre.

Ben mektupları her zaman kalem ve mürekkeple yazarım.

Je parie que tu crois que j'écris ça seulement pour t'impressionner.

Bahse girerim onu seni etkilemek için yazdığımı düşünüyorsun.

Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom.

Kocam hastaneye yatırıldığı için onun adına ben yazıyorum.

C'est la première fois de ma vie que j'écris une lettre en français.

Şimdiye kadar ilk kez Fransızca bir mektup yazdım.