Translation of "Formidable" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Formidable" in a sentence and their turkish translations:

C'est formidable.

O şaşırtıcı.

Quelle formidable machine !

Ne kadar harika bir makine.

Tu es formidable.

Sen harikasın.

Tom est formidable.

Tom müthiş.

Formidable! Pas vrai?

Harika, değil mi?

Quelle formidable coïncidence !

Ne şaşırtıcı bir tesadüf!

- Tu es une femme formidable !
- Vous êtes une femme formidable !

Sen harika bir kadınsın.

Un événement formidable vraiment

muazzam bir olay gerçekten

Ma vie est formidable !

Hayatım mükemmel.

Votre pays est formidable !

Senin ülken inanılmaz!

N'est-ce pas formidable ?

Harika değil mi?

J'ai un plan formidable.

Harika bir planım var.

- C'est incroyable !
- C'est formidable.

İnanılmaz!

L'enfer est un événement formidable

yahu muazzam bir olay

Être un allié est formidable.

Arkadaşlık gerçekten kuvvetli.

Marie est une femme formidable.

Mary müthiş bir kadın.

L'Australie est un pays formidable.

Avustralya inanılmaz bir ülke.

C’est formidable, n'est-ce pas ?

O harika. Değil mi?

La radio est une invention formidable.

Radyo büyük bir buluş.

- Ah, merveilleux.
- Ah, magnifique.
- Ah, formidable.

Ah, harika.

- Tom est incroyable.
- Tom est formidable.

- Tom harikadır.
- Tom şaşırtıcı.

- C'est merveilleux !
- C'est magnifique !
- C'est formidable !

O harika!

Ça semble être un projet formidable.

O harika bir plan gibi görünüyor.

Aujourd’hui, une chose formidable est arrivée.

Bugün harika bir şey oldu.

Je trouve, qu'elle a l'air formidable.

Bunun harika göründüğünü düşünüyorum.

Merci beaucoup pour ce formidable voyage.

Bu harika yolculuk için çok teşekkür ederim.

Une fois seulement est une règle formidable

"Yalnızca bir kere" kuralı,

Tom a accompli un travail absolument formidable.

Tom kesinlikle muazzam bir iş yaptı.

Tom a un formidable sens de l'humour.

Tom'un harika bir espri anlayışı var.

Je sens que tu écriras une pièce formidable.

Harika bir parça yazacağını hissediyorum.

- C'est merveilleux !
- C'est remarquable.
- C'est magnifique.
- C'est formidable !

Bu harika.

L'IA va devenir un outil formidable pour les créatifs

Yapay zekâ yaratıcılar için harika araçlara dönüşecek,

Est une formidable façon de leur donner une voix.

onların sesini duymak için harika bir yol.

C'est en fait un film avec un formidable message

aslında muazzam mesaj içeren bir film

- Tom est formidable.
- Tom est merveilleux.
- Tom est magnifique.

- Tom muhteşem.
- Tom harika.

C'est maintenant un bel et formidable exemple de «château concentrique».

Bu yapı 'merkezi bir kalenin' güzel ve heybetli bir örneğidir.

- Vous êtes une femme formidable !
- Vous êtes une femme admirable.

Harika bir kadınsın.

- Tu ferais une super maman.
- Tu serais une mère formidable.

Sen harika bir anne olurdun.

Je dirai à Tom quel formidable travail vous avez fait.

Ne harika bir iş yaptığını Tom'a söyleyeceğim.

Le plus formidable, c'est qu'on les aide à vivre plus longtemps.

En heyecan verici kısmıysa daha uzun yaşamalarına yardım ediyoruz.

Écouter de la musique est un formidable moyen de se détendre.

Müzik dinlemek rahatlamak için harika bir yol.

« J'ai acheté une nouvelle voiture. » « Formidable ! Et l'ancienne, tu vas la vendre ? »

"Yeni bir araba satın aldım." "Harika! Ya eskisi, onu satacak mısın?"

Tiens, quelle formidable coïncidence ! Tom a les mêmes empreintes digitales que moi.

Bak, ne inanılmaz bir tesadüf, Tom'un benimle aynı parmak izi var!

- Génial !
- Merveilleux !
- Super !
- Excellent !
- Magnifique !
- Formidable !
- Très bien !
- À la bonne heure !

Müthiş!

- Vous avez fait un travail formidable.
- Tu as un fait un super boulot.

Müthiş bir iş yaptın.

- Ce film, il vaut son pesant de cacahuètes !
- Ce film est vraiment formidable !

Bu film gerçekten harika.

Je pense que ce que Tom est en train de faire est formidable.

Bence Tom'un yaptığı harika.

Il dit à toute occasion qui se présente quel type formidable il est.

O her fırsatta onun ne büyük bir adam olduğunu söyler.

- La vie n'est-elle pas simplement fantastique ?
- La vie n'est-elle pas simplement formidable ?

Hayat sadece harika değil mi?

La moindre chose qui se forme au monde est toujours le produit d'une formidable coïncidence.

Dünyada oluşan en ufak şey bile daima muhteşem bir tesadüfün sonucudur.

- Génial !
- Merveilleux !
- Super !
- Excellent !
- Magnifique !
- C'est merveilleux !
- Quelle merveille !
- Formidable !
- Très bien !
- À la bonne heure !
- C'est magnifique.
- Sensass !

Harika!

- Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
- Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.

Sen gerçekten iyi bir sekretersin. Her şeyle ilgilenmemiş olsaydın , ben hiçbir şey yapamazdım. Sen harikasın.

- Fantastique !
- Génial !
- Merveilleux !
- Super !
- Au poil !
- Impeccable !
- Nickel !
- Excellent !
- Magnifique !
- Nickel chrome !
- Bien.
- Formidable !
- C'est génial !
- Très bien !
- À la bonne heure !
- C'est super.
- Super !
- Génial!
- Sensass !

Müthiş!

- Elle lui écrivit pour lui dire combien il était merveilleux.
- Elle lui a écrit pour lui dire combien il était merveilleux.
- Elle lui a écrit pour lui dire à quel point il était formidable.

O, ne kadar harika olduğunu söylemek için ona yazdı.

- Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux bœufs, aux brebis et aux ânes.
- On sonna donc du cor. Dès que le peuple l'entendit, il poussa un formidable cri, et le rempart s'écroula sur place. Aussitôt, les Israélites s'élancèrent à l'assaut de la ville, chacun droit devant soi, et ils s'en emparèrent. Ils exterminèrent par l'épée pour les vouer à l'Éternel hommes et femmes, enfants et vieillards, taureaux, moutons et ânes: tout ce qui vivait dans la ville.

Trompetler ses çıkardığında, ordu bağırdı ve trompet sesinde, adamlar yüksek sesle bağırdığında, duvar çöktü; bu yüzden herkes doğruca içeriye hücum etti ve şehri aldılar.Şehri LORD'a verdiler ve kılıçla onun içinde yaşayan her şeyi yok ettiler-erkekler, kadınlar, gençler ve yaşlılar, sığırlar, koyunlar ve eşekler.