Translation of "Fabriquée" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Fabriquée" in a sentence and their turkish translations:

L'horloge est fabriquée en Suisse.

Saat İsviçre'de yapılır.

Cette montre est fabriquée au Japon.

Bu saat Japonya'da yapılmıştır.

Cette machine a été fabriquée en France.

Bu makine Fransa'da imal edilmiştir.

Cette voiture a été fabriquée au Japon.

Bu araba Japonya'da üretildi.

Cette télévision a été fabriquée en Chine.

Bu televizyon Çin'de imal edilmiştir.

C'est une poupée qu'elle a fabriquée elle-même.

Bu onun kendisinin yaptığı bir bebektir.

Mon alliance a été fabriquée par un orfèvre chevronné.

- Alyansım yetenekli bir kuyumcu tarafından yapıldı.
- Benim evlilik yüzüğüm yetenekli bir kuyumcu tarafından yapıldı.

« Savez-vous où cette caméra a été fabriquée ? » « Je pense qu'elle a été fabriquée en Chine, mais je n'en suis pas sûr. »

"Bu kameranın nerede yapıldığını biliyor musun?" "Sanırım Çin'de yapıldı ama emin değilim."

Je possède une voiture qui a été fabriquée au Japon.

Japon yapımı bir arabam var.

La voiture de mon père a été fabriquée en Italie.

Babamın arabası İtalya'da yapılmıştır.

J'ai une montre fabriquée au Japon qui donne l'heure de façon très exacte.

Japon marka bir saatim var. Çok dakiktir.