Translation of "Fâche" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Fâche" in a sentence and their turkish translations:

Marie se fâche aisément.

Mary kolaylıkla öfkelenir.

Ne me fâche pas.

Beni kızdırma.

Ne te fâche pas.

Kızma.

Tom se fâche facilement.

Tom kolayca sinirlenir.

Il ne se fâche de rien

hiç bir şeye kafayı takmıyor moralini bozmuyor

- Je me mets en colère.
- Je me fâche.

Kızıyorum.

Tom se fâche si facilement que tout le monde l'évite.

Tom soğuk kanlılığını o kadar çabuk kaybediyor ki herkes ondan kaçınıyor.

- Rien n'est beau que le vrai.
- Il n'y a que la vérité que fâche.

Gerçekten başka hiçbir şey güzel değildir.

S'il se fâche avec son éditeur, il risque de scier la branche sur laquelle il est assis.

Editörüyle küsüşürse bindiği dalı kesebilir.

- Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche.
- Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne soit en colère.

Ben ona kızacak diye gerçeği söylemedim.