Translation of "Vérité" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Vérité" in a sentence and their spanish translations:

- La vérité prévaut.
- La vérité l'emporte.

La verdad prevalece.

- Il dit la vérité.
- Il disait la vérité.
- Il a dit la vérité.

- Él decía la verdad.
- Él dijo la verdad.
- Dijo la verdad.

- Ils connaissent la vérité.
- Elles connaissent la vérité.

Ellos saben la verdad.

- Dis-moi la vérité.
- Dis-moi la vérité !

- Dime la verdad.
- ¡Dime la verdad!

- Dites-moi la vérité.
- Dis-moi la vérité.

- Dime la verdad.
- Dígame la verdad.
- Decidme la verdad.
- Díganme la verdad.
- Decime la verdad.

- C'est une vérité immuable.
- C'est une vérité intangible.

Esta es una verdad inmutable.

- Dis toujours la vérité.
- Dites toujours la vérité.

Di siempre la verdad.

C'était la vérité.

Esto es en serio...de verdad.

C'est la vérité -

Historia real.

Toute la vérité,

toda mi verdad,

Mais en vérité,

pero ocurre que

C'est la vérité.

Es la verdad.

Dis la vérité.

- Decí la verdad.
- Di la verdad.
- Digan la verdad.
- Decid la verdad.

La vérité l'emporte.

La verdad prevalece.

C'est la vérité !

Es la verdad.

- Je ne connais pas la vérité.
- J'ignore la vérité.

No sé la verdad.

- Il disait la vérité.
- Il a dit la vérité.

Él dijo la verdad.

- Dis-moi la vérité.
- Dis-moi la vérité !
- Il vous faut me dire la vérité.

- Dime la verdad.
- Decime la verdad.

- Dis-lui simplement la vérité.
- Dites-lui simplement la vérité.

- Tan solo dile la verdad.
- Tan solo díganle la verdad.
- Solo decidle la verdad.

Rechercher la vérité est facile. Accepter la vérité est difficile.

Buscar la verdad es fácil. Aceptar la verdad es difícil.

- Nous saurons bientôt la vérité.
- Bientôt nous saurons la vérité.

Pronto sabremos la verdad.

- Je te dis la vérité.
- Je vous dis la vérité.

Te estoy diciendo la verdad.

Et vous connaîtrez la vérité et la vérité vous libérera.

Y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.

- C'est la pure vérité.
- C'est la vérité et rien d'autre.

Es la pura verdad.

- Tu devrais dire la vérité.
- Vous devriez dire la vérité.

Deberías decir la verdad.

- Qu'est-ce que la vérité ?
- En quoi consiste la vérité ?
- Que faut-il comprendre de la vérité ?

¿Qué es la verdad?

La vérité, c'est que

Y la verdad es,

Nous disons la vérité.

Decimos la verdad.

Le moment de vérité !

¡Es hora de la verdad!

Est-ce la vérité ?

¿Es verdad?

En offrant la vérité.

o proclamando la verdad.

Dites-moi la vérité.

- Dígame la verdad.
- Decidme la verdad.
- Díganme la verdad.

J'ai découvert la vérité.

Descubrí la verdad.

Il connaît la vérité.

- Él sabe la verdad.
- Él conoce la verdad.

Elle connaît la vérité.

Ella sabe la verdad.

Mais c'est la vérité !

- Pero si es verdad.
- ¡Pero es cierto!
- ¡Pero es verdad!

C'est une vérité éternelle.

Esta es una verdad inmutable.

Il dit la vérité.

- Él dijo la verdad.
- Dijo la verdad.

La vérité fait mal.

- La verdad duele.
- Las verdades escuecen.

C'est la pure vérité.

Es la pura verdad.

La vérité vous libérera.

La verdad os hará libres.

Je disais la vérité.

Dije la verdad.

Qu'il dise la vérité !

¡Que diga la verdad!

Tom connaît la vérité.

Tom sabe la verdad.

Dites-nous la vérité.

- Dinos la verdad.
- Cuéntanos la verdad.

Dis toujours la vérité.

Di siempre la verdad.

Dis-moi la vérité.

- Dime la verdad.
- Decime la verdad.

Je connais la vérité.

Sé la verdad.

C'est une vérité absolue.

Es una verdad absoluta.

Dis-leur la vérité.

Deciles la verdad.

Je dis la vérité.

Estoy diciendo la verdad.

- Je ne dis que la vérité.
- Je n'exprime que la vérité.

Solo digo la verdad.

- Certains journaux déformèrent la vérité.
- Certains journaux ont déformé la vérité.

Algunos periódicos distorsionaron las noticias.

- La vérité importe-t-elle ?
- Est-ce que la vérité importe ?

- ¿Importa la verdad?
- ¿La verdad importa?

- C'est peut-être la vérité.
- Peut-être est-ce la vérité.

Tal vez es verdad.

- Tu devrais toujours dire la vérité.
- On devrait toujours dire la vérité.
- Vous devriez toujours dire la vérité.

Siempre hay que decir la verdad.

- La vérité est dans le vin.
- La vérité est au fond de la bouteille.
- Dans le vin, la vérité.

En el vino está la verdad.

- Tu devrais lui dire la vérité.
- Vous devriez lui dire la vérité.

- Deberías decirle la verdad.
- Debes decirle la verdad.
- Deberíais decirle la verdad.

- Tu connaîtras la vérité un jour.
- Vous connaîtrez la vérité, un jour.

Algún día sabrás la verdad.

- Elle ne sait pas encore la vérité.
- Elle ignore encore la vérité.

- Ella aún no sabe la verdad.
- Todavía no sabe la verdad.

- Il m'a dit la vérité hier.
- Hier, il m'a dit la vérité.

Ayer me dijo la verdad.

- Tu ne dis pas la vérité.
- Vous ne dites pas la vérité.

No estás diciendo la verdad.

- Tu ne connais pas la vérité.
- Vous ne connaissez pas la vérité.

Tú no sabes la verdad.