Translation of "Divorcé" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Divorcé" in a sentence and their turkish translations:

- Je suis divorcé.
- J'ai divorcé.

Boşandım.

J'ai divorcé.

Ben boşandım.

Elle en a divorcé.

O ondan boşandı.

Divorcé à nouveau en 1999

1999 yılında yine boşanıyor

Tom a divorcé l'été dernier.

Tom geçen yaz boşandı.

- Depuis combien de temps es-tu divorcé ?
- Depuis combien de temps êtes-vous divorcé ?

Boşanalı ne kadar oldu?

- Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière.
- Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier.

O, geçen yıl ondan boşandı.

- Je suis divorcé.
- Je suis divorcée.

- Ben boşandım.
- Ben boşandım

- Elle a divorcé.
- Elle est divorcée.

O boşandı.

Il est divorcé depuis deux ans déjà.

Onlar boşanalı zaten iki yıl oldu.

C'était une grande surprise d'apprendre qu'elle avait divorcé.

Onun boşandığı haberi büyük bir sürprizdi.

C'est la raison pour laquelle nous avons divorcé.

Boşanmamızın nedeni bu.

Quand il avait 7 ans, ses parents ont divorcé.

Yedi yaşındayken ebeveynleri boşanıyor.

Tom a divorcé de sa deuxième épouse l'année dernière.

- Tom geçen yıl ikinci karısından boşandı.
- Tom geçen yıl ikinci karısını boşadı.

Il a divorcé de sa femme le mois dernier.

O, geçen ay karısını boşadı.

- Tom a divorcé de Marie.
- Tom divorça de Marie.

Tom, Mary'yi boşadı.

Tom n'a pas vu Mary depuis qu'ils ont divorcé.

Tom boşandıklarından beri Mary'yi görmedi.

- Elle a divorcé de son mari.
- Elle a divorcé.
- Elle divorça d'avec son mari.
- Elle divorça de son mari.
- Elle divorça.

- O, kocasından boşandı.
- Ol öz yan yoldaşy bilen nikasyny bozdy.

Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme.

Kocasını yasal olarak boşadı.

Il a divorcé de sa première femme en 1992. première femme modèle

1992 yılında ilk eşinden boşanıyor. ilk eşi bir model

Les parents de Tom ont divorcé quand il était encore très jeune.

O çok küçükken Tom'un anne ve babası boşandılar.

Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.

Boşandıktan sonra evinde tek başına koşuşturmak son derece zor olmalı.

Puisque ta Marika est la meilleure femme au monde, alors pourquoi as-tu divorcé d'elle ?

Madem senin Marika dünyadaki en iyi kadın, neden boşandın ondan?

- Elle a divorcé après de longues années de tristesse.
- Elle divorça après de longues années de tristesse.

Birçok mutsuzluk yıllarından sonra, o onu boşadı.

Il est rentré en France avec Napoléon en octobre et a divorcé de sa femme peu de temps après.

Ekim ayında Napolyon ile Fransa'ya döndü ve çok geçmeden karısını boşadı.