Translation of "L'an" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "L'an" in a sentence and their russian translations:

- Elle se marie l'an prochain.
- Elle se mariera l'an prochain.

Она в следующем году выйдет замуж.

- Tu auras trente ans l'an prochain.
- Vous aurez trente ans l'an prochain.

- В следующем году тебе будет тридцать.
- В следующем году Вам будет тридцать.

- Êtes-vous prêt pour l'an deux mille ?
- Êtes-vous prêts pour l'an deux mille ?
- Êtes-vous prête pour l'an deux mille ?
- Êtes-vous prêtes pour l'an deux mille ?
- Es-tu prêt pour l'an deux mille ?
- Es-tu prête pour l'an deux mille ?

А вы готовы к "проблеме 2000"?

De l'an 1 jusqu'à 1820,

С начала тысячелетия до 1820 года

J'aurai seize ans l'an prochain.

В следующем году мне будет шестнадцать.

Nous espérons revenir l'an prochain.

Мы надеемся вернуться в следующем году.

Il espère revenir l'an prochain.

Он надеется вернуться в следующем году.

C'était en l'an deux mille.

Это было в двухтысячном году.

Elle se marie l'an prochain.

Она в следующем году выходит замуж.

Le Jour de l'An ouvre l'année.

Как новый год встретишь, так его и проведёшь.

J'espère aller au Canada l'an prochain.

Я надеюсь поехать в Канаду в следующем году.

Elle aura 17 ans l'an prochain.

В следующем году ей исполнится семнадцать.

Il a visité Kyoto l'an dernier.

- В прошлом году он был в Киото.
- Он был в Киото в прошлом году.

J'ai perdu ma femme l'an dernier.

Я потерял жену в прошлом году.

J'envisage d'aller à l'étranger l'an prochain.

Я думаю поехать в следующем году за границу.

Il a beaucoup neigé l'an dernier.

В прошлом году было много снега.

L'an passé, il a beaucoup plu.

В прошлом году было много дождей.

J'ai pris ma retraite l'an dernier.

Я вышел на пенсию в прошлом году.

- C'était l'année dernière.
- C'était l'an dernier.

Это было в прошлом году.

L'an dernier, Tom revint à Boston.

В прошлом году Том вернулся в Бостон.

En espérant vous revoir l'an prochain.

Надеюсь увидеть тебя снова в следующем году.

Ils se sont mariés l'an dernier.

Они поженились в прошлом году.

Et loin dans le temps - l'an 2100.

и отдалённом во времени, вроде 2100 года.

La Reine visitera la Chine l'an prochain.

- Королева посетит Китай в следующем году.
- В следующем году Королева посетит Китай.

Il est mort d'un cancer l'an dernier.

Он умер от рака в прошлом году.

Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier.

Она развелась с ним в прошлом году.

L'an dernier, j'étais étudiant en première année.

В прошлом году я был студентом первого курса.

Il est allé à l'étranger l'an dernier.

В прошлом году он ездил за границу.

Ira-t-elle en Amérique l'an prochain ?

Она поедет в Америку в следующем году?

Tom avait les cheveux longs l'an dernier.

В прошлом году у Тома были длинные волосы.

- Je ne sais pas où nous habiterons l'an prochain.
- Je ne sais pas où nous serons l'an prochain.

Я не знаю, где мы будем жить в следующем году.

Nous avons eu un hiver doux l'an dernier.

В прошлом году у нас была мягкая зима.

Et l'an dernier, nous avons reproduit ces résultats

В прошлом году мы воспроизвели результат

L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.

Японская экономика выросла в прошлом году на 4 %.

Il pense à la neige de l'an dernier.

Он думает о прошлогоднем снеге.

Le meilleur exemple pour vous, m'est arrivé l'an dernier.

Покажу я это на примере того, что произошло со мной в прошлом году.

Le téléphone fut inventé par Bell en l'an 1876.

Телефон был изобретён Беллом в 1876-м году.

Quand reviendrez-vous en Italie ? - Je reviendrai l'an prochain.

«Когда ты вернёшься в Италию?» — «В следующем году».

Il a plus neigé cette année que l'an dernier.

В этом году было больше снега, чем в прошлом.

Nous avons fait un tour du monde l'an dernier.

В прошлом году мы совершили кругосветное путешествие.

Ils sont allés en vacances en France l'an dernier.

- В прошлом году они ездили в отпуск во Францию.
- В прошлом году они ездили на каникулы во Францию.

Je ne sais pas où nous habiterons l'an prochain.

Я не знаю, где мы будем жить в следующем году.

L'application va en fait jusqu'à l'an 3000 dans le futur,

В приложении есть календарь с 1600 года

Assurant le retour du spectacle des fantômes bleus l'an prochain.

Это обеспечит новое шоу светляков в следующем году.

Paris est l'une des villes que j'ai visitées l'an passé.

Париж - один из городов, которые я посетил в прошлом году.

- Tom est mort l'an dernier.
- Tom est mort l'année dernière.

Том умер в прошлом году.

L'an dernier, il a passé trois mois à la mer.

В прошлом году он три месяца провёл на море.

Le prix est deux fois plus élevé que l'an passé.

По сравнению с прошлым годом цена выросла в два раза.

Il est encore plus froid cette année que l'an dernier.

В этом году ещё холоднее, чем в прошлом.

Cette année, il a encore plus neigé que l'an dernier.

В этом году снегу было больше, чем в прошлом.

Pas plus tard que l'an dernier, nous avons révisé ces systèmes,

Год назад мы ещё раз проверили эти системы,

Les Celtes vinrent en premier en l'an 600 avant J.-C.

Сперва пришли кельты в 600-том году до нашей эры.

- Tu as changé depuis que je t'ai vu l'année dernière.
- Vous avez changé depuis que je vous ai vu l'an passé.
- Vous avez changé depuis que je vous ai vus l'an passé.
- Vous avez changé depuis que je vous ai vue l'an passé.
- Vous avez changé depuis que je vous ai vues l'an passé.

Ты изменился с тех пор, как я видел тебя в прошлом году.

Si je vis jusque 100 ans, je serai vivante en l'an 2103.

Если я доживу до 100 лет, я застану 2103 год.

La ville est devenue populaire grâce au parc d'attractions construit l'an dernier.

Город стал популярным благодаря парку аттракционов, построенному в прошлом году.

Ken, qui a un master, est parti aux États-Unis l'an dernier.

Аспирант Кен в прошлом году уехал в Америку.

En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.

В 2012 году везде машины будут летать.

- Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
- Quel âge auras-tu l'année prochaine ?

- Сколько лет тебе будет в следующем году?
- Сколько лет Вам исполнится в следующем году?

- L'an prochain je ne viendrai plus.
- L'année prochaine je ne viendrai pas.

Я не приеду сюда в следующем году.

- Il a beaucoup neigé l'année passée.
- Il a beaucoup neigé l'an dernier.

В прошлом году было много снега.

- Je pense partir à l'étranger l'année prochaine.
- J'envisage d'aller à l'étranger l'an prochain.

Я думаю поехать в следующем году за границу.

- Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'an dernier.
- L'an dernier il y eut beaucoup de neige.

В прошлом году было много снега.

- Nous avons eu un hiver doux l'an dernier.
- Cette année, l'hiver est très doux.

В этом году зима очень мягкая.

- Il a beaucoup neigé l'année dernière.
- L'an dernier il y eut beaucoup de neige.

В прошлом году было много снега.

- Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière.
- Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier.

Она развелась с ним в прошлом году.

Ce qui est populaire cette année est complètement différent de ce qui l'était l'an dernier.

Мода в этом году существенно отличается от прошлогодней.

L'horloge de l'hôtel de ville de Lviv a été installée pour la première fois en l'an 1404.

Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.

Ce projet a démarré d'un dessin que j'ai fait sur une serviette lors d'une soirée l'an dernier.

Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.

- Avec qui fêtes-tu le Jour de l'an ?
- Avec qui passes-tu le réveillon du Nouvel An ?

С кем ты встречаешь Новый год?

- Les Celtes vinrent en premier en l'an 600 avant J.-C.
- D'abord vinrent les Celtes, en 600 avant Jésus-Christ.

Сперва пришли кельты в 600-том году до нашей эры.

- J'en ai rien à cirer.
- J'en ai rien à secouer.
- Je m'en tape.
- Je m'en cogne.
- Je m'en fous comme de l'an quarante.

- Мне по барабану.
- Мне это до лампочки.

- J'ai écrit une chanson à propos de ce qui s'est passé, ici, l'an dernier.
- J'ai écrit une chanson au sujet de ce qui s'est produit, ici, l'année dernière.

- Я написал песню о том, что случилось здесь в прошлом году.
- Я сочинил песню о том, что случилось здесь в прошлом году.