Translation of "Marrant" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Marrant" in a sentence and their turkish translations:

C'était très marrant.

O çok eğlenceliydi.

C'est tellement marrant.

Bu çok eğlenceli.

C'est assez marrant.

Bu biraz eğlenceli.

Tom est marrant.

Tom komik.

C'est vraiment marrant.

Gerçekten eğlenceli.

Pourquoi c'est marrant ?

Bu neden komik?

C'est pas marrant.

O hiç eğlenceli değil.

- T'es vraiment pas marrant.
- Vous n'êtes vraiment pas marrant.

Hiç eğlenceli değilsin.

Vous trouvez ça marrant ?

Bunu komik olduğunu düşünüyor musun?

Ça devrait être marrant.

Eğlenceli olmalı.

Ça pourrait être marrant.

Bu eğlenceli olabilir.

- C'est marrant.
- C'est rigolo.

O eğlenceli.

- T'es marrante.
- T'es marrant.

Sen eğlencelisin.

Ce n'est pas marrant.

Bu eğlenceli değil.

Refaisons-le. C'était très marrant.

Bunu tekrar yapalım. Çok eğlenceliydi.

C'est plus marrant que d'étudier.

Bu, çalışmaktan daha zevkli.

Ce n'est pas si marrant.

Bu çok eğlenceli değil.

Ce n'est même pas marrant !

Eğlenceli bile değil!

Si c'est marrant, je resterai.

Eğer eğlenceliyse, kalacağım.

Monter à cheval est très marrant.

Ata binmek çok eğlencelidir.

Il s'avère que c'est très marrant !

Aslında çok eğlenceli!

Ça semble être un travail marrant.

Bu eğlenceli bir işe benziyor.

- C'est très marrant.
- C'est très amusant.

Bu çok eğlenceli.

Je n'ai pas peur ! C'est marrant !

Ben korkmuyorum! Bu eğlenceli!

- C'est très marrant.
- C'est très drôle.

Bu çok eğlenceli.

- C'est plutôt amusant.
- C'est plutôt marrant.

Bu biraz eğlenceli.

Ce n'est plus du tout marrant.

O artık hiç eğlenceli değil.

- T'es un rigolo.
- T'es un marrant.

Sen bir beş para etmezsin.

- C'est marrant.
- C'est drôle.
- C'est rigolo.

Bu komik.

- Très drôle !
- Trop drôle !
- C'est marrant !

- Eğlenceli!
- Komik!

- T'es marrante.
- T'es marrant.
- Vous êtes marrants.
- Vous êtes marrantes.
- Vous êtes marrant.
- Vous êtes marrante.

Komiksin.

- Vous pensez que vous êtes assez marrant, non ?
- Tu penses que tu es assez marrant, non ?

Çok komik olduğunu düşünüyorsun, değil mi?

Allez, les mecs ! Ce n'est plus marrant.

Hadi, arkadaşlar, bu artık komik değil.

- C'est amusant.
- C'est marrant.
- C'est le fun.

O eğlenceli.

Ça à en effet l'air très marrant.

Kulağa gerçekten çok eğlenceli geliyor.

- C'est marrant, je ne me le rappelle pas.
- C'est marrant, je ne me souviens pas de cela.

Komik, onu hatırlamıyorum.

- Ne me faites pas ça ! Ce n'est pas marrant !
- Ne me fais pas ça ! Ce n'est pas marrant !

Bunu bana yapma! Eğlenceli değil!

- Ce fut très amusant.
- Ce fut très marrant.
- Ça a été très marrant.
- Ça a été très amusant.

Bu çok eğlenceliydi.

Ça a l'air marrant. Pourquoi n'essayons-nous pas ?

Bu eğlenceli görünüyor. Neden bunu denemiyoruz?

- Ce n'est pas marrant.
- Ce n'est pas drôle !

Bu komik değil.

- Ça devrait être marrant.
- Ça devrait être amusant.

Bu eğlenceli olmalı.

C'est plus marrant que de boire du café.

Bu, kahve içmekten daha eğlenceli.

C'est plus marrant que de boire du thé.

Bu, çay içmekten daha eğlenceli.

Ça ne va pas être marrant pour papa.

Bu, babayı memnun etmeyecek.

- C'est rigolo de voyager.
- C'est marrant de voyager.

Seyahat etmek eğlencelidir.

Traverser la jungle sans machette, ce n'est pas marrant.

Ormanda pala olmadan ilerlemek eğlenceli değil.

- Tom est drôle.
- Tom est rigolo.
- Tom est marrant.

Tom eğlenceli.

- C'est très drôle.
- C'est vraiment marrant.
- C'est vraiment drôle.

Bu gerçekten komik.

- Ça a l'air très marrant.
- Ça a l'air très amusant.

O, çok eğlenceli gibi görünüyor.

- C'est marrant et c'est sain.
- C'est amusant et c'est sain.

Bu eğlenceli ve sağlıklı.

- Ce ne fut pas très marrant.
- Ça n'a pas été très marrant.
- Ça n'a pas été très amusant.
- Ce ne fut pas très amusant.

O çok eğlenceli değildi.

- C'est rigolo de voyager.
- C'est marrant de voyager.
- Voyager, c'est amusant.

Seyahat etmek eğlencelidir.

Parfois, j'aimerais avoir eu un frère jumeau. Ça aurait été marrant.

Bazen keşke erkek ikizim olsaydı diyorum. Eğlenceli olurdu.

- C'est amusant de jouer au baseball.
- C'est marrant de jouer au baseball.

Beyzbol oynamak eğlencelidir.

- Ce n'est pas drôle.
- Ce n'est pas marrant.
- Ce n'est pas drôle !

Hiç komik değil.

- Rester chez soi n'a rien d'amusant.
- Rester chez soi n'est pas marrant.

Evde kalmak eğlenceli değildir.

- Ce produit est marrant à utiliser.
- Ce produit est amusant à utiliser.

Bu ürünü kullanmak eğlenceli.

- C'est bien plus amusant que d'étudier.
- C'est bien plus marrant que d'étudier.

Bu, okumaktan çok daha eğlenceli.

- Ce n'est pas marrant.
- Ce n'est pas amusant.
- Ce n'est pas drôle !

Bu komik değil.

- Je pensais que ce serait amusant.
- Je pensais que ce serait marrant.

Eğlenceli olacağını düşündüm.

- Qu'est-ce qu'il y a de drôle à ça?
- Pourquoi c'est marrant ?

Bunun nesi eğlenceli?

Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.

Yıllar içinde her şeyin değiştiğini görmek eğlenceli olur.

Ce doit être marrant, mais je ne peux pas, je ne le ferai pas.

Eğlenceli olduğuna eminim ama yapamam, yapmıyorum.

- Ce n'est pas drôle.
- Ce n'est pas marrant.
- Ce n'est pas drôle !
- Ce n'est pas drôle !

Komik değil.

- C'est pas drôle !
- Ce n'est pas marrant.
- Ce n'est pas drôle !
- Ce n'est pas amusant.
- Ce n'est pas drôle !

- Komik değil.
- O komik değil.
- Bu komik değil!

- Je pense que vous êtes drôle.
- Je pense que vous êtes marrant.
- Je pense que tu es drôle.
- Je pense que tu es marrant.
- Je pense que tu es marrante.
- Je pense que vous êtes marrante.
- Je pense que vous êtes marrants.
- Je pense que vous êtes marrantes.

Eğlenceli olduğunu düşünüyorum.

- Tu es très drôle.
- Tu es fort drôle.
- Vous êtes très drôle.
- Vous êtes très drôles.
- Vous êtes fort drôle.
- Vous êtes fort drôles.
- Vous êtes très marrant.
- Vous êtes très marrante.
- Vous êtes très marrants.
- Vous êtes très marrantes.
- Tu es très marrant.
- Tu es très marrante.

Çok komiksin.

- T'es un gars marrant.
- T'es un drôle de gars.
- Vous êtes un drôle de zozo.
- Vous êtes un drôle d'oiseau.
- Vous êtes un drôle de spécimen.

Sen komik bir adamsın.

- C'est marrant d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est rigolo d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.

Yabancı dillerde argo kelimeler öğrenmek eğlencelidir.

- C'était amusant, le temps que ça a duré.
- C'était rigolo, le temps que ça a duré.
- C'était marrant tant que ça a duré.
- Ce fut amusant le temps que ça dura.

O sürerken eğlenceliydi.