Translation of "Content" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Content" in a sentence and their turkish translations:

- J'étais content.
- J'ai été content.
- J'ai été contente.

Memnundum.

Tom sera content.

Tom mutlu olacak.

Je suis content.

Ben memnunum.

Tom est content.

Tom mutlu.

- Il ne fut pas content.
- Il n'a pas été content.

O memnun değildi.

- Je ne fus pas content.
- Je n'ai pas été content.

Memnun değildim.

Je suis assez content.

Oldukça mutluyum.

Personne n'a l'air content.

Kimse mutlu görünmüyor.

Il semble assez content.

O oldukça mutlu görünüyor.

Il était très content.

O çok mutluydu.

Il semble très content.

O çok mutlu görünüyor.

J'étais content d'y être.

Orada olduğuma sevindim.

Ces nouvelles l'ont rendu content.

Haber onu mutlu etti.

J'étais content d'apprendre ta réussite.

Başarını duyduğuma memnun oldum.

Je suis heureux et content.

Ben mutlu ve memnunum.

Tout le monde est content?

Herkes mutlu mu?

J'étais content d'avoir pu aider.

Yardım edebildiğime memnun oldum.

Il n'avait pas l'air content.

O memnun görünmüyordu.

Tom ne serait pas content.

Tom memnun olmazdı.

Tom n'a pas l'air content.

Tom memnun görünmüyor.

Pourquoi n'es-tu pas content?

Neden memnun değilsin?

Tom va être très content.

Tom çok memnun olacak.

- Personne n'était content.
- Personne n'était satisfait.

Hiçbiri memnun değildi.

Je suis content d'entendre ta voix.

Sesini duyduğuma memnun oldum.

Je suis content de mon salaire.

Maaşımdan memnunum.

Je suis content d'avoir un emploi.

Bir işim olduğu için mutluyum.

Tom n'est pas du tout content.

- Tom hiç mutlu değildi.
- Tom hiç mutlu değil.

Je suis très content des résultats.

Ben sonuçlardan çok mutluyum.

Je suis content d'être en vie.

Hayatta olduğuma memnun oldum.

Je suis content d'être un homme.

Bir erkek olduğuma memnunum.

Je suis content de vous revoir.

Seni tekrar gördüğüm için mutluyum.

Je suis content de mon travail.

Ben işimden memnunum.

Je suis content d'avoir pu aider.

Yardım edebildiğime sevindim.

J'étais content d'apprendre qu'elle avait réussi.

Onun başardığını öğrenince memnun oldum.

Tout le monde n'était pas content.

Kimse memnun olmadı.

- J'en suis content.
- J'en suis contente.

Ben onunla mutluyum.

Tom n'a pas l'air trop content.

Tom özellikle memnun görünmüyor.

- J'étais content d'aider.
- J'étais contente d'aider.

Yardım ettiğime memnun oldum.

Je suis très excité et content.

Çok heyecanlı ve mutluyum.

Je ne suis pas très content.

Ben çok mutlu değilim.

Es-tu content d'aller en Allemagne ?

Almanya'ya gitmekten mutlu musun?

Je suis content de ma vie.

Hayatımdan memnunum.

- Tu es content.
- Vous êtes content.
- Vous êtes contente.
- Vous êtes contents.
- Vous êtes contentes.

Sen hoşnutsun.

- Je suis content que tu sois mon amie.
- Je suis content que tu sois mon ami.

Arkadaşım olduğun için mutluyum.

- Je suis content que tu sois toujours là.
- Je suis content que vous soyez toujours là.

Hala burada olmana sevindim.

Cohh : Génial ! content d'avoir de vos nouvelles.

Cohh: Şahane! Ne iyi ettiniz.

Il serait très content d'entendre la nouvelle.

O haber duymaktan çok memnun olurdu.

Il est content de sa vie simple.

Basit bir yaşamdan hoşnuttur.

Il est content de ses nouvelles chaussures.

O yeni ayakkabılarından memnun.

Je suis content de ma nouvelle veste.

Yeni ceketimden memnunum.

Il était content de sa nouvelle voiture.

O yeni arabasından memnundu.

Je suis content que tu sois là.

Burada olduğun için mutluyum.

Je suis content d'être invité à souper.

Ben akşam yemeğine davet edildiğim için memnun oldum.

Je suis content que tu m'aies aidé.

Bana yardım ettiğine sevindim.

Je suis content que Tom soit là.

Tom'un burada olmasına sevindim.

Je suis content d’avoir pu t’être utile.

Sizin için yararlı olabildiğime sevindim.

Je suis si content de t'avoir rencontré.

Seninle tanıştığım için çok mutluyum.

Je ne suis pas content d'être ici.

Burada olmaktan mutlu değilim.

Je suis content que tu m'aies invité.

Beni davet ettiğine memnun oldum.

Je suis content d'avoir pu le faire.

Bunu yapabildiğim için memnun oldum.

Je ne rentre pas chez moi content.

Eve mutlu gitmiyorum.

Je suis content que Tom parle français.

Tom'un Fransızca konuşmasına sevindim.

- Je suis content de ne pas avoir ton travail.
- Je suis content de ne pas avoir votre travail.

Senin işine sahip olmadığıma memnunum.

- Je suis content que tu n'aies pas appelé Tom.
- Je suis content que vous n'ayez pas appelé Tom.

Tom'u aramadığına sevindim.

- Je suis content de te revoir.
- Je suis content de vous revoir.
- Je me réjouis de te revoir.

- Sizi tekrar görmekten memnunum.
- Seni tekrar gördüğüme memnun oldum.

Je suis content de l'avoir vu en famille. »

Ailemle izlediğim için memnunum."

Je suis tellement content que tu aies réussi.

Başardığına çok memnun oldum.

Je suis content d'avoir autant de bons amis.

Çok sayıda iyi arkadaşım olduğu için mutluyum.

Je ne suis pas content de cette situation.

Bu durumdan memnun değilim.

Je suis content de pouvoir profiter des vacances.

Ben tatiller için müteşekkirim.

Lorsqu'il le découvrira, il ne sera pas content.

O öğrenirse mutlu olmaz.

Je pensais que tout le monde était content.

Herkesin mutlu olduğunu düşündüm.

Je suis content de ne pas être Tom.

Tom olmadığıma memnunum.

Je suis très content de ma nouvelle voiture.

Yeni arabamdan çok memnunum.

Je suis content que nous ayons vu Tom.

Tom'u gördüğümüze sevindim.

J'ai pensé que tout le monde était content.

Ben herkesin mutlu olduğunu düşündüm.

J'étais très content de voir mon vieux pote.

Eski arkadaşımı görmek beni çok mutlu etti.

J'étais si content que j'ai oublié de remercier.

O kadar mutluydum ki teşekkürlerimi sunmayı unuttum.

Je suis content que tu m'aies demandé conseil.

Benden tavsiye istemene memnun oldum.

Je suis tellement content que tu sois là.

Burada olduğuna çok mutluyum.

- Je suis très satisfait.
- Je suis très content.

- Ben çok memnunum.
- Çok memnunum.

Je suis content que personne n'ait été blessé.

Hiç kimsenin yaralanmadığına memnun oldum.

Je crois qu'il sera content de vous voir.

Sanırım o seni gördüğüne memnun olacak.

Je suis content que personne n'ait été tué.

Hiç kimsenin öldürülmediğine ben sadece sevindim.

- Content de pouvoir t’aider.
- Contente de pouvoir t’aider.

Size yardım edebildiğim için memnun oldum.

- Je suis content de t'avoir engagé.
- Je suis heureux de vous avoir engagés.
- Je suis content de t'avoir engagée.

Seni işe aldığıma memnun oldum.

- Lorsque ton mari le découvrira, il ne sera pas content.
- Lorsque votre mari le découvrira, il ne sera pas content.

Kocan öğrenirse mutlu olmaz.

- Content de te voir, Tom.
- Contente de vous voir, Tom.
- Contente de te voir, Tom.
- Content de vous voir, Tom.

Seni gördüğüme sevindim, Tom.

- Je suis contente d'être ici.
- Je suis content d'être là.
- Je suis contente d'être là.
- Je suis content d'être ici.

Burada olmaktan mutluyum.

C'est vrai qu'il est pauvre, mais il est content.

Fakir biri olduğu doğrudur, ama o mutludur.

Malgré les richesses qu'il possède, il n'est pas content.

Servetine rağmen, memnun değil.

Tom n'était pas très content quand je suis parti.

Tom, ben gittiğimde çok mutlu olmadı.