Translation of "Collège" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Collège" in a sentence and their turkish translations:

- Quel collège vises-tu ?
- Quel collège cibles-tu ?

- Siz hangi üniversiteyi hedefliyorsunuz?
- Hangi üniversiteyi hedefliyorsun?

Mon collège comporte un dortoir.

Benim üniversitenin bir yurdu var.

Il est entré au collège.

O, ortaokula girdi.

Mon collège comporte des dortoirs.

Benim üniversitemin yurtları var.

Fard à paupières l'enseignant au collège

ortaokulda öğretmeninin gözünü morartıyor

Notre collège utilise bien trop d'électricité.

Bizim üniversite çok fazla elektrik tüketir.

Il enseigne dans un collège de filles.

O bir kız lisesinde öğretmenlik yapıyor.

Mon père enseigne l'anglais dans un collège.

Babam bir ortaokulda İngilizce öğretiyor.

Chris est très anxieux d'aller au collège.

Chris üniversiteye gitmek için can atıyor.

J'enseigne le français dans un collège du coin.

Yakın bir ortaokulda Fransızca öğretirim.

Dan et Linda sont amoureux depuis le collège.

Dan ve Linda lise sevgilileriydi.

Tom était sur le point d'entrer au collège.

Tom üniversiteye girme noktasındaydı.

Ils sont très fiers d'être étudiants de ce collège.

Onlar bu kolejde öğrenci olduklarından dolayı gururlular.

Tom n'a pas changé d'un poil depuis le collège.

Tom üniversiteden beri bir parça değişmedi.

- Ils se sont rencontrés au collège.
- Ils se sont rencontrés au lycée.
- Elles se sont rencontrées au collège.
- Elles se sont rencontrées au lycée.

Onlar lisede tanıştılar.

J'ai eu un dicton d'un enseignant que j'aimais quand j'étais au collège

üniversitedeyken çok sevdiğim bir hocamın bir sözü vardı

- C'était ma meilleure amie au collège.
- C'était ma meilleure amie au lycée.

O benim lisedeki en iyi arkadaşımdı.

- C'était mon meilleur ami au collège.
- C'était mon meilleur ami au lycée.

O, lisede en iyi arkadaşımdı.

Est-ce que tu appréciais tes enseignants quand tu étais au collège ?

Ortaokuldayken öğretmenlerini seviyor muydun?

Le conférencier s'est appesanti sur quelques souvenirs de ses jours de collège.

Konuşmacı bazı kolej günlerinin anıları üzerinde durdu.

Et en le mettant à disposition des élèves de collège ou de lycée.

ve bundan ortaokul ve lise öğrencilerinin de faydalanmasını sağlamak.

Mon oncle me demanda ce que j'avais l'intention d'être quand je serai diplômé du collège.

Üniversiteden mezun olduğumda ne olmaya niyet ettiğim bana amcam tarafından soruldu.

- Je pense que tu devrais aller au lycée.
- Je pense que tu devrais aller au collège.

Sanırım üniversiteye gitmelisin.