Translation of "Tu " in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Tu " in a sentence and their turkish translations:

Qu'attends-tu ?

Ne için bekliyorsun?

Descends-tu ?

Aşağıya geliyor musun?

Étudies-tu ?

Çalışıyor musun?

- Où habites-tu ?
- Où vis-tu ?
- Où résides-tu ?
- Où habites-tu ?

- Nerede yaşıyorsun?
- Nerede yaşarsın?

- Quel collège vises-tu ?
- Quel collège cibles-tu ?

- Siz hangi üniversiteyi hedefliyorsunuz?
- Hangi üniversiteyi hedefliyorsun?

- Quel sujet préfères-tu ?
- Quelle matière préfères-tu ?

En çok hangi konuları seviyorsun?

- Tu m'écoutes ?
- Tu écoutes ?
- Écoutes-tu ?
- M'écoutes-tu ?

Beni duyuyor musun ?

- Tu écoutes ?
- Écoutes-tu ?
- M'écoutes-tu ?
- M'écoutes-tu ?

Dinliyor musun?

Où vas-tu ?

Nereye gidiyorsun?

Que choisis-tu ?

Ne alacaksınız?

Où allais-tu ?

Nereye gidiyordun?

Où es-tu ?

Sen neredesin?

Les connais-tu ?

- Onu tanıyor musun?
- Onları tanıyor musun?

Où étais-tu ?

- Neredeydin?
- Nerelerdeydin?

Pourquoi pleures-tu ?

Siz niçin ağlıyorsunuz?

Pourquoi demandes-tu ?

Neden soruyorsun?

Que lis-tu ?

Ne okuyorsun?

Qu'en penses-tu ?

Fikirle ilgili hislerin nedir?

Le connaissais-tu ?

Onu biliyor muydun?

Combien mesures-tu ?

- Ne kadar uzunsun?
- Boyun ne kadar?

Quand reviens-tu ?

- Ne zaman geri dönüyorsun?
- Ne zaman geliyorsun?

Quand pars-tu ?

Ne zaman gidiyorsun?

Que cherches-tu ?

Neyi arıyorsun?

Où travailles-tu ?

Nerede çalışıyorsun?

- Où habites-tu ?
- Où résides-tu ?
- Où demeures-tu ?
- Où habites-tu ?
- T'as où les vaches ?

Nerede yaşıyorsun?

Comment te sens-tu ?

Nasıl hissediyorsun?

Quel sport préfères-tu ?

En çok hangi sporu seversin?

Quelle jupe aimes-tu ?

Hangi eteği seviyorsun?

Pour qui travailles-tu ?

- Kim için çalışıyorsun?
- Kimin için çalışıyorsun?
- Kim için çalışıyorsunuz?

Eh, où vas-tu ?

Hey, nereye gidiyorsun?

- Tu écoutes ?
- Écoutes-tu ?

Dinliyor musun?

Quelle marque préfères-tu ?

Hangi markayı tercih edersiniz?

Quel train prends-tu ?

Hangi trene biniyorsun?

Qui diable es-tu ?

Kimsin ya sen?

Et pourquoi demandes-tu ?

Ve neden soruyorsun?

Comment le sais-tu ?

- Onu nasıl biliyorsun?
- Onu nereden biliyorsun?

Combien d'argent veux-tu ?

Ne kadar para istiyorsun?

Quel navigateur utilises-tu ?

- Hangi tarayıcıyı kullanıyorsun?
- Hangi tarayıcıyı kullanıyorsunuz?

Comment les veux-tu ?

Onları nasıl istiyorsunuz?

Pour qui votes-tu ?

Kim için oy veriyorsun?

À qui parlais-tu ?

Sen kimle konuşuyordun?

À quoi penses-tu ?

Ne düşünüyorsun?

- Fumes-tu ?
- Tu fumes ?

Sigara içiyor musun?

De quoi parles-tu ?

Ne hakkında konuşuyorsun?

En quelle classe es-tu ?

- Kaçıncı sınıfa gidiyorsun?
- Kaçıncı sınıftasın?
- Kaça gidiyorsun?

Combien de livres as-tu ?

Kaç tane kitabın var?

À quel lycée vas-tu ?

Nerede liseye devam ediyorsun?

Viens avec moi, veux-tu ?

Benimle gel, olur mu?

Salut, John ! Comment vas-tu ?

- Merhaba, John! Nasılsın?
- Merhaba, John! Nasılsınız?

À quels magazines t'abonnes-tu ?

- Hangi dergiye abonesin?
- Hangi dergilere abonesin?
- Hangi dergilere abonesiniz?

Combien de frères as-tu ?

Kaç tane erkek kardeşin var?

Et toi, comment vas-tu ?

Ya sen nasılsın?

Bonjour, Susan. Comment vas-tu ?

Merhaba, Susan. Nasılsın?

Combien de pommes veux-tu ?

Kaç tane elma istiyorsun?

- Qu'en penses-tu ?
- Qu'en penser ?

- Ne düşünüyorsunuz?
- Sence?
- Ne dersin?

- Avec qui parlais-tu ?
- À qui parlais-tu ?
- À qui as-tu parlé ?

Kimle konuştun?

- Lequel prends-tu ?
- Lequel prenez-vous ?

Hangisini alırsın?

À quelle heure te lèves-tu ?

- Saat kaçta kalkarsın?
- Kaçta kalkarsın?
- Kaçta kalkarsınız?

- Que suggères-tu ?
- Que proposes-tu ?

Ne önerirsiniz?

- Tu écoutes ?
- Écoutes-tu ?
- Entends-tu ?

Dinliyor musun?

- Que veux-tu ?
- Que veux-tu ?

Ne istiyorsunuz?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?

Nerede yaşıyorsunuz?

- Le connaissiez-vous ?
- Le connaissais-tu ?

Onu tanıyor muydunuz?

Hé toi, petit, comment t'appelles-tu ?

Hey sen, çocuk, senin adın ne?

- Où es-tu ?
- Où êtes-vous ?

- Neredesiniz?
- Sen neredesin?
- Neredesin?

- Dansons, voulez-vous ?
- Dansons, veux-tu ?

Dans edelim, ne dersin?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleures-tu ?

- Neden ağlıyorsun?
- Siz niçin ağlıyorsunuz?

- Où seras-tu ?
- Où serez-vous ?

Nerede olacaksın?

- Où travailles-tu ?
- Où travailles-tu ?

Nerede çalışıyorsun?

- Que dirais-tu ?
- Que diriez-vous ?

- Ne derdin?
- Ne diyecektin?

- Qu'en penses-tu ?
- Qu'en pensez-vous ?

Onu nasıl buluyorsun?

- Qui es-tu ?
- Qui es-tu ?

Sen kimsin?

Quelle quantité de sucre utilises-tu ?

Ne kadar şeker kullanırsın?

- Que cherches-tu ?
- Que cherchez-vous ?

Sen ne arıyorsun?

Quel type de shampoing utilises-tu ?

Ne tür şampuan kullanıyorsunuz?

- Où es-tu ?
- Où es-tu ?

Sen neredesin?

- Où vas-tu ?
- Où vas-tu ?

Nereye gidiyorsun?

- Les connaissez-vous ?
- Les connais-tu ?

Onları tanıyor musun?