Translation of "Entré" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Entré" in a sentence and their turkish translations:

- Comment êtes-vous entré ?
- Comment es-tu entré ?

İçeri nasıl girdin?

Tu es entré.

Girdin.

- Je suis entré.
- J'y suis entré.
- J'y ai pénétré.

Ben içeri gittim.

Tom est entré nerveusement.

Tom gergin biçimde içeri girdi.

Quelqu'un est entré ici.

Biri buradaydı.

Un ouvrier agricole est entré.

bir çiftçi geldi.

Il est entré au collège.

O, ortaokula girdi.

Il est entré dans l'armée.

O orduya girdi.

Je suis entré dans un entrepôt

bir kiralık depo birimine doğru yürüdüm

Tu es entré dans ma chambre.

Odama geldin.

Il est entré dans ma chambre.

O benim odama girdi.

Je suis entré dans sa chambre.

Onun odasına girdim.

Je suis entré par la fenêtre.

Pencereden tırmandım.

Mon fils est entré au lycée.

Oğlum yüksek okula girdi.

Tom est entré dans la maison.

Tom eve girdi.

Et Zach est entré dans notre vie,

Sonra birdenbire bir Zach'imiz oldu.

Je suis entré dans une nouvelle phase

Bense onun dünyasını daha da derinden görmeye,

Le garçon est entré par la fenêtre.

Çocuk pencereden içeri girdi.

Tom a entré son mot de passe.

Tom parolasını girdi.

Le pénis est entré dans le vagin.

Penis vajinaya girdi.

« Comment Tom est-il entré ici ? » « Il est entré par la fenêtre que tu as laissée ouverte. »

"Tom buraya nasıl girdi?" "Açık bıraktığın pencereden geldi."

Un nouvel étudiant est entré dans la classe.

Sınıfa yeni bir öğrenci geldi.

Je ne suis pas entré dans les détails.

Detaylara girmedim.

John est entré en courant dans la chambre.

John odasına koşarak geldi.

« Comment es-tu entré ici ? » « Par la fenêtre. »

"Buraya nasıl girdin?" "Pencereden tırmandım."

Un homme avec un grand chien est entré.

Büyük bir köpeği olan adam içeri girdi.

- Tom est entré.
- Tom est allé à l'intérieur.

Tom içeriye girdi.

Je lisais une lettre quand il est entré.

O girdiğinde ben bir mektup okuyordum.

Tom est entré dans la pièce sans frapper.

Tom kapıyı çalmadan odaya girdi.

Je suis entré en possession d'une immense fortune.

Büyük bir mirasa kondum.

Il est entré dans le visage sale du football

ona da girdi futbolun kirli yüzünü

J'ai remarqué quand tu es entré dans ma chambre.

Ben seni odaya girerken fark ettim.

- Tom est entré par effraction.
- Tom a fait irruption.

Tom zorla girdi.

Le Mont Ontaké est entré en éruption au Japon.

Japonya'daki Ontake dağı püskürdü.

Le mouvement de résistance est entré dans la clandestinité.

Direniş hareketi yeraltına indi.

Le téléphone est également entré dans l'entreprise de logiciels Google

Telefon yazılım işine de girdi Google

Je suis entré dans le train en partance pour Londres.

Londra'ya giden trene bindim.

Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.

Sendika belirsiz bir süre için greve gitti.

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

Ben odaya girince onlar alkışladılar.

Hier, un cambrioleur est entré par effraction dans le magasin.

Dün dükkâna bir hırsız girdi.

Il est entré et a raconté l'histoire de la « nécessité militaire ».

Mahkemeye gitti ve "askeri gereklilikler" hikayesini anlattı

Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.

- Ben yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.
- Yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.

Quand je suis entré dans la pièce, elle jouait du piano.

Odaya girince onu piyano çalarken buldum.

Il a dit qu'il n'entrerait pas, mais il est finalement entré.

O içeri girmeyeceğini söyledi, ancak nihayet içeriye girdi.

- Il est entré par la fenêtre.
- Il entra par la fenêtre.

O, pencereden içeriye girdi.

- Il est entré dans la chambre.
- Il entra dans la chambre.

O, odaya geldi.

Je suis entré dans la salle, qui était pleine de monde.

Odaya girdim, insanlarla doluydu.

Tom ne souriait pas quand il est entré dans la pièce.

Odaya girdiğinde Tom gülümsemiyordu.

Je suis entré en contact avec une idée différente de la vie.

Yaşamın farklı bir fikri ile buluştum.

Résidence ici en parlant de votre œil, mais vraiment entré en résidence

işte rezidans deyince gözünüzün önüne rezidans geldi gerçekten ama

- Je suis entré par la fenêtre.
- Je suis entrée par la fenêtre.

Ben pencereden içeriye girdim.

- Ce volcan est entré en éruption deux fois cette année.
- Cette année, le volcan a eu deux éruptions.
- Le volcan est, cette année, entré deux fois en éruption.

Volkan bu yıl iki kez patladı.

J'ai montré mon ticket au portier et je suis entré dans le théâtre.

Ben biletimi kapıcıya gösterdim ve tiyatro gittim.

Pardon, je suis entré parce que je pensais que la salle était libre.

Affedersiniz, boş olduğunu düşündüğüm için odaya girdim.

Sitôt le nouveau professeur entré dans la classe, les étudiants commencèrent à s'agiter.

Yeni öğretmen sınıfa girer girmez öğrenciler alkışlamaya başladı.

Puis quand je suis entré dans le monde du travail et suis devenu philanthrope,

Sonrasında iş dünyasına girdim ve bir hayırsever oldum.

Au moment où je suis entré dans la pièce, ils ont cessé de parler.

Odaya girdiğim anda konuşmayı kestiler.

La police pense que le cambrioleur est entré par une fenêtre du sous-sol.

Polis hırsızın bir bodrum penceresinden girdiğini düşünüyor.

Il a dit qu'il n'était pas entré dans la chambre, mais c'était un mensonge.

Odaya hiç girmediğini söyledi ama bu bir yalandı.

Nous étions en train de parler de Jim quand il est entré dans la pièce.

O, odaya girdiğinde biz Jim hakkında konuşuyorduk.

Dès que je suis entré dans la classe, les étudiants ont commencé à poser des questions.

- Öğrenciler sorular sormaya başladığında sınıfa henüz girmiştim.
- Ben sınıfa girer girmez öğrenciler sorular sormaya başladılar.

Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz.

Mutfağa girdiğimde, o pilavlı tavuk köri yapıyordu.

Je savais que Tom allait nous apporter des problèmes, dès qu'il est entré dans la pièce.

Tom odaya girdiğinde sorun olacağını biliyordum.

- Comment êtes-vous entré à Harvard ?
- Comment êtes-vous entrée à Harvard ?
- Comment êtes-vous entrés à Harvard ?
- Comment êtes-vous entrées à Harvard ?
- Comment es-tu entré à Harvard ?
- Comment es-tu entrée à Harvard ?

Harvard'a nasıl girdin?

- J'étais là quand tu es entré.
- J'étais là quand tu es entrée.
- J'étais là quand vous êtes entré.
- J'étais là quand vous êtes entrée.
- J'étais là quand vous êtes entrés.
- J'étais là quand vous êtes entrées.

Sen içeri girdiğinde ben buradaydım.

L'Etna est entré en éruption, émettant des panaches de lave et de cendres dans le ciel sicilien.

Etna, Sicilya göğüne lav ve duman göndererek püskürdü.

C'est pourquoi quand un CHAEBOL aussi grand que DAEWOO est entré en faillite, personne n'est venu les aider.

Bu yüzden DAEWOO gibi büyük bir CHAEBOL battığında, kimse onları kurtarmaya kimse gelmedi.

- Il a quitté la pièce quand je suis entrée.
- Il a quitté la pièce quand je suis entré.

Ben girince odayı terk etti.

Cette personne sera brûlée. Il a reçu des coups de pied jusqu'à ce qu'il soit entré dans le cercle

o kişi yanmış olur. Yuvarlağın içerisine girinceye kadar tekme atılırdı

- Comment es-tu entré chez moi ?
- Comment as-tu pénétré chez moi ?
- Comment êtes-vous entré chez moi ?
- Comment êtes-vous entrée chez moi ?
- Comment êtes-vous entrées chez moi ?
- Comment êtes-vous entrés chez moi ?
- Comment es-tu entrée chez moi ?

Sen evime nasıl girdin?

- Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entré en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entré en possession de cette toile ?
- Comment es-tu entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de ce tableau ?

Bu tablo ile nasıl geldin?

Même si vous l'avez entré accidentellement, jetez les informations de votre carte de crédit, recevez un e-mail, votre ami satisfait ou remboursé

yanlışlıkla bile girdiysen kredi kartı bilgilerini at bir tane mail al paranı geriye arkadaş yahu

- Il était en train de déjeuner quand je suis entré dans la pièce.
- Il était en train de déjeuner quand je suis entrée dans la pièce.

Odaya girdiğimde öğle yemeği yiyordu.

- Tom a ouvert la porte sans faire de bruit et est entré dans la pièce sur la pointe des pieds.
- Tom ouvrit la porte sans un bruit et entra à pas de loup dans la pièce.

Tom sessizce kapıyı açtı ve parmak uçlarına basarak odaya gitti.