Translation of "Chasseur" in Turkish

0.038 sec.

Examples of using "Chasseur" in a sentence and their turkish translations:

Nous sommes chasseur-cueilleur qu'est-ce que le chasseur-cueilleur?

avcı toplayıcıyız avı toplayıcı nedir?

- Le chasseur abattit un ours.
- Le chasseur a abattu un ours.

Avcı bir ayıya ateş etti.

Et pour ce pauvre chasseur ?

Peki o zavallı avcı?

Il est chasseur de fantômes.

O bir hayalet avcısı.

Le chasseur a tiré l'oiseau.

Avcı, kuşu vurdu.

Le chasseur chargea le fusil.

Avcı silaha cephane koydu.

Le chasseur tua le renard.

Avcı tilkiyi öldürdü.

Le chasseur prit le renard.

Avcı, tilkiyi yakaladı.

Le chasseur a abattu un ours.

Avcı ayıyı vurdu.

Le chasseur a tué un renard.

Avcı bir tilki vurdu.

L'éléphant a été tué par le chasseur.

Fil avcı tarafından öldürüldü.

Le chasseur portait des vêtements de camouflage.

Avcı kamuflaj giysisi giydi.

- L'homme est le chasseur, la femme son gibier.
- L'homme est le chasseur, la femme est son gibier.

Erkek avcıdır, kadın onun avı.

Un chasseur chassait des lièvres avec son chien.

Bir avcı, köpeği ile tavşanları avladı.

Tom a toujours rêvé d'être chasseur de primes.

Tom her zaman bir kelle avcısı olmayı hayal etti.

C'est le chasseur le plus accompli de la bande.

Bu, çetenin en hünerli avcısı.

Le chasseur tire sur des cerfs et des lièvres.

Avcı tavşanları ve geyikleri vuruyor.

Mon grand-père était un pirate, un chasseur de trésors.

Büyükbabam bir korsandı, bir hazine avcısıydı.

Il a passé sa vie à perfectionner ses talents de chasseur

Bütün bir yaşamı avcılık yeteneklerini geliştirmek

Le chasseur de serpents cherche tous les jours un dangereux butin,

resmi yılan yakalayıcısı, riskli bir ödül için her gün avlanıyor.

Ils ont hâte d'entendre le chasseur le plus célèbre de la tribu.

Heveslice, kabilenin en ünlü avcısını dinlemeyi beklemektedirler.

Un chasseur agressif avec de grands yeux fermement fixés sur le prix.

Koca gözlerini hedefinden ayırmayan saldırgan bir avcı.

Plus haut, une caméra thermique révèle un autre chasseur tapi dans les ombres.

Isıya duyarlı kamera daha yükseklerde, karanlıkta saklanan bir başka avcıyı ortaya çıkarıyor.

Rappelez-vous la boule de feu? Nous avons utilisé le ballon chasseur dans le quartier

hatırlar mısınız yakar topu? Mahallede yakar top oynardık

L'écologiste est en mission dangereuse. Il traque le furtif chasseur tacheté. Mais ce travail a un prix.

Çevreci, tehlikeli bir görevde, ülkenin benekli sinsi avcılarının peşinde, ancak yaptığı işin bir bedeli var.

Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres !

Hiçbir insan onları bilemez, hiçbir avcı barut ve kurşunla onları vuramaz. - Düşünceler özgürdür!