Translation of "Cacher" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Cacher" in a sentence and their turkish translations:

- Qu'essaies-tu de cacher ?
- Qu'essayez-vous de cacher ?

Ne gizlemeye çalışıyorsun?

J'ai dû me cacher.

Saklanmak zorunda kaldım.

Je dois me cacher.

Saklanmalıyım.

- Qu'êtes-vous en train de cacher ?
- Qu'es-tu en train de cacher ?

Ne saklıyorsun?

- Aide-moi à cacher cet argent.
- Aidez-moi à cacher cet argent.

Bu parayı saklamama yardım et.

J'avais l'impression de me cacher,

saklanıyor gibi hissettim.

Je n'ai rien à cacher.

Benim gizlemek için hiçbir şeyim yok.

Nous n'avons rien à cacher.

Saklayacak hiçbir şeyimiz yok.

Il nous faut nous cacher !

Gizlenmeliyiz!

J'ai essayé de me cacher.

- Gizlenmeye çalıştım.
- Gizlenmeyi denedim.
- Saklanmaya çalıştım.

Où devrions-nous nous cacher ?

Nerede saklanmalıyım?

L'autre refuse de se cacher.

Diğeri saklanmayı reddediyor.

Qu'essayes-tu de me cacher ?

Benden ne saklamaya çalışıyorsun?

N'essaie pas de le cacher.

Onu saklamaya çalışma.

Nous devons cacher ce cadavre.

Bu cesedi saklamak zorundayız.

- Tom essaya de cacher la vérité.
- Tom a essayé de cacher la vérité.

Tom gerçeği gizlemeye çalıştı.

- Trouvons un endroit sûr où nous cacher.
- Trouvons un endroit sûr pour nous cacher.

Saklanacak güvenli bir yer bulalım.

- J'ai vu ma mère cacher le gâteau.
- Je vis ma mère cacher le gâteau.

Annemin pastayı sakladığını gördüm.

- Tu n'as nulle part où te cacher.
- Vous n'avez nulle part où vous cacher.

Saklanabileceğin hiçbir yer yok.

Que j'ai arrêté de me cacher.

saklanmayı bırakmadım.

Laissez-les cacher pourquoi c'est plat

Neden düz olduğunu bizden saklasınlar ki

L'un d'eux est allé se cacher.

Onlardan biri saklanmaya gitti.

Je peux me cacher n'importe où.

Her yerde saklanabilirim.

Elle tenta de cacher ses sentiments.

Duygularını gizlemeye çalıştı.

Je ne peux te cacher ceci.

Bunu senden gizleyemem.

Nous pouvons nous cacher là-dedans.

Burada saklanabiliriz.

Tom n'avait pas à se cacher.

Tom gizlenmek zorunda değildi.

Il essayait de cacher sa honte.

O, utancını saklamaya çalıştı.

J'ai essayé de cacher ma déception.

Hayal kırıklığımı gizlemeye çalıştım.

Tom essayait de cacher son addiction.

Tom bağımlılığını gizlemeye çalıştı.

- Je ne peux pas vous cacher éternellement.
- Je ne peux pas vous cacher pour toujours.

Seni sonsuza dek saklayamam.

- « Qu'es-tu en train d'essayer de cacher ? » « Rien. »
- « Qu'êtes-vous en train d'essayer de cacher ? » « Rien. »

"Neyi saklamaya çalışıyorsun?" "Hiçbir şeyi."

Quand on pense où cacher autant d'argent

ya o kadar para nerde saklanır diye düşündüğümüzde

Je ne peux pas te le cacher.

Gerçeği sizden saklayamam.

Elle a ri pour cacher sa peur.

O, korkusunu gizlemek için güldü.

Je ne peux pas éternellement me cacher.

Sonsuza dek saklanamam.

J'ai vu ma mère cacher le gâteau.

Annemi pastayı saklarken gördüm.

J'ai dû me cacher de la police.

Ben polisten saklanmak zorunda kaldım.

Tom dit qu'il n'a rien à cacher.

Tom gizleyecek hiçbir şeyi olmadığını söyledi.

Tom ne peut plus cacher son anxiété.

Tom endişesini artık saklayamaz.

- Tom essaya en vain de cacher sa douleur.
- Tom a essayé en vain de cacher sa douleur.

Tom boş yere acısını gizlemeye çalıştı.

- Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher.
- Il n'y a nul endroit où tu puisses te cacher.
- Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher.
- Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher.

Saklanabileceğin hiçbir yer yok.

Il n'y a nulle part où se cacher.

...saklanacak yer yoktur.

Il n'y a nulle part où se cacher.

Saklanacak bir yer yok.

Je ne peux pas me cacher pour toujours.

Sonsuza kadar saklanamam.

Nous devons trouver un endroit où nous cacher.

Saklanacak bir yer bulmalıyız.

Nous devons trouver un endroit pour nous cacher.

Saklanacak bir yer bulmamız gerekiyor.

Vous ne pouvez pas vous cacher pour toujours.

Sonsuza dek saklanamazsın.

Tout le monde a quelque chose à cacher.

Herkesin saklayacak bir şeyi var.

Il est en train de cacher quelque chose.

O bir şey saklıyor.

Est-ce que je peux me cacher ici ?

Burada gizlenebilir miyim?

Je pense qu'il a quelque chose à cacher.

Bence o bir şey saklıyor.

Ce n'est pas la peine de vous cacher.

Saklanmayabilirsiniz.

- Tu peux courir, mais tu ne peux pas te cacher.
- Vous pouvez courir, mais vous ne pouvez pas vous cacher.

Sen kaçabilirsin ama gizlenemezsin.

Avait pris des mesures extraordinaires pour cacher son identité.

kimliğini gizlemek için olağanüstü önlemler almıştı.

Tu as essayé de te cacher de ta mère

annesinden saklamaya çalışırdın

Arrête de te cacher la tête dans le sable.

Kafanı kuma gömmeyi bırak.

Je n'ai jamais pu te cacher quoique ce soit.

Senden asla bir şey saklayamadım.

Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte.

Kredini kurtarmak için kaybını gizlemelisin.

Peut-être Tom a-t-il quelque chose à cacher.

Belki Tom'un saklayacak bir şeyi var.

L'amour, la fumée et la toux sont difficiles à cacher.

Aşk, sigara içme ve öksürüğü gizlemek zordur.

Nous enfilons nos capes afin de cacher qui nous sommes réellement,

Kostümlerimiz kendi benliğimiz üzerine giydirdiğimiz şeylerdir,

Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres!

Çabuk, lambayı söndür, karanlıkta saklanmak istiyorum.

Tom ne pouvait pas trouver un bon endroit pour se cacher.

Tom saklanmak için iyi bir yer bulamadı.

Tom ne pouvait trouver un bon endroit pour cacher la clef.

Tom anahtarı saklamak için iyi bir yer bulamadı.

- Elle essaya de cacher ses larmes.
- Elle essaya de dissimuler ses larmes.
- Elle a essayé de dissimuler ses larmes.
- Elle a essayé de cacher ses larmes.

Gözyaşlarını gizlemeye çalıştı.

Les scorpions adorent les petits buissons et se cacher sous les pierres.

Akrepler her zaman küçük çalıların ve taşların altına saklanmayı severler.

- Tom ne pouvait cacher sa douleur.
- Tom n'a pas pu dissimuler sa douleur.

Tom acısını gizleyemedi.

- Je dois cacher ces cadeaux de Noël là où Tom ne peut pas les trouver.
- Je dois cacher ces cadeaux de Noël quelque part où Tom ne peut pas les trouver.

Bu yılbaşı hediyelerini Tom'un bulamayacağı bir yere saklamam lazım.

Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.

- Polisten gizlenen Dima geceyi bir çöp bidonunda geçirdi.
- Polisten saklandığı için, Dima geceyi bir çöp konteynerinde geçirdi.

- Tu ne dois pas dissimuler tes sentiments.
- Tu n'as pas besoin de cacher tes sentiments.

Duygularını gizlemek zorunda değilsin.

- Tom n'est pas doué pour cacher ses émotions.
- Tom ne sait pas dissimuler ses émotions.

Tom duygularını saklamada iyi değildir.

Même les petits pas des termites. Son mode de vie l'aide à se cacher d'autres prédateurs.

Akkarınca ayaklarının tıkırtılarını bile. Bu gizli hayat tarzı başka yırtıcılardan saklanmasını da sağlar.

Mais il ne pouvait cacher son mépris pour les aristocrates de retour, qui traitaient sa famille

Ancak ailesini küçümseyen geri dönen aristokratları hor görmesini gizleyemedi

- Je pense qu'elle cache quelque chose.
- Je pense qu'elle est en train de cacher quelque chose.

Onun bir şeyler sakladığını düşünüyorum.

Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur.

Ceketimin para veya başka şeyler saklayabileceğim gizli bir cebi var.

Soit on met des feuilles et des bâtons dans le sac à dos pour cacher notre forme humaine.

Ya da çantama biraz yaprak ve dal doldurup keskin insan formu görüntüsünü kırarım.

Regardez, on peut s'abriter sous ce rocher. C'est tout ce qu'il nous faut. C'est suffisant pour se cacher du soleil.

Bakın, şu çıkıntı yapan kayalığın altına sığınabiliriz. İhtiyacınız olan bu, sadece güneşten kaçıp gölgeye girmek.

Le gaz lacrymogène pousse les gens à fuir et à casser des vitres afin de se cacher et recevoir de l'aide.

göz yaşartıcı gaz insanların kaçmasına ve kırılmasına neden olur pencereleri gizlemek ve yardım almak için.

Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.

Sonuçta, "kadınsılık" bir kadının doğuştan sahip olduğu bir şey, göstermek için bir çaba sarf etmesine gerek yok ve öyle de bir özellik ki bilinçli olarak saklanmaya çalışılsa bile boşa çıkardı.