Examples of using "Blessés" in a sentence and their turkish translations:
Kaç kişi yaralandı?
Birkaç yolcu yaralandı.
Erkek çocukları yaralandı.
Üç asker yaralandı.
Duygularının incindiğini biliyorum.
Üçü yaralandı.
Canımız yanıyordu.
Başka üç asker yaralandı.
Saldırıda birkaç asker yaralandı.
Kazada birçok yolcu yaralandı.
Kazadan sonra yaralılar hastaneye götürüldü.
Yaralı olmalarına rağmen, onlar savaşmaya devam ettiler.
Yaralı, olay yerinden uzaklaştırıldı.
Kazada çok sayıda yolcu yaralandı.
Savaşta çok sayıda asker yaralandı.
Bir araba kazasında yaralandık.
Ölüler ve yaralılar yakında her yerde yatıyordu.
Onlardan bazıları yaralandı.
Yaralılar ambulanslarla en yakın hastaneye götürüldü.
Çocukların yaralanmadığına sevindim.
Hint parsı söz konusu olduğunda yaralanırsınız.
Savaş alanı ölü ve yaralılarla doluydu.
Trende, kazada yaralanmış olan birkaç yolcu vardı.
Beni gerçekten şaşırtan şey ise bulmayı umduğum ve aradığım
Henüz zarar verdiğim bütün insanlardan özür dilemedim.
Bennigsen'in ordusunun 40%'ı 20.000 civarında asker ölü, yaralı ya da esir durumdaydı
Bu sert oyunlarda oyuncular sıklıkla ciddi olarak yaralanır ve hatta bazen ölürdü.
Canın yandı mı?
10.000 zayiat karşılığında, Ruslara iki katı zayiat vermişti
durum olan beyinde iltihaplanmaya yol açana kadar en fazla kırk sekiz saat içinde hızla gelişirken
Yaralı mısınız?
Duygularını incittim mi?
Yaralandın mı?
Nasıl yaralandın?
İncitilebilirdin.
Yaralandığını düşündüm.
Sen kırgındın, değil mi?
Seni incittiğim için üzgünüm.
İncindin, değil mi?
Herhangi bir yerde yaralandın mı?
Sana zarar verilmesini istemiyorum.
Sadece incinmeni istemedim.
Yaralanmadığına sevindim.
Ben sadece zarar görmeni istemiyorum.
Kesinlikle incinmediğine memnun oldum.
Sadece senin yaralanmanı istemiyorum.