Translation of "Tromper" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Tromper" in a sentence and their spanish translations:

Je peux me tromper.

Puedo equivocarme.

Elle se laisse tromper.

Ella se dejó engañar.

N'essaie pas de me tromper !

¡No intentes engañarme!

Ne vous laissez pas tromper.

No se deje engañar.

N'essaie pas de me tromper.

No intentes engañarme.

Les experts peuvent se tromper.

Los expertos pueden estar equivocados.

- Je pense que tu dois te tromper.
- Je pense que vous devez vous tromper.

Creo que debes estar equivocado.

C'est mal de tromper les gens, mais c'est pire de se tromper soi-même.

Está mal engañar a la gente, pero es aún peor engañarte a ti mismo.

Se tromper est humain, pardonner, divin.

Errar es humano; perdonar, divino.

J'ai dû me tromper quelque part.

Debo de haber cometido un error en alguna parte.

Tout le monde peut se tromper.

Hasta los monos se caen de los árboles.

Il a peur de se tromper.

- Él teme equivocarse.
- Él tiene miedo de equivocarse.

Tu es susceptible de te tromper.

Puede que te equivoques.

Il a fait exprès de se tromper.

Él cometió a propósito un error.

C'est double plaisir de tromper le trompeur.

Timar al timador es placer doble.

Se tromper est humain, persévérer est diabolique.

- Errar es humano, perseverar es diabólico.
- Errar es humano, pero perseverar es diabólico.

L'art de plaire est l'art de tromper.

El arte de satisfacer es el arte de engañar.

Comment Sa Majesté pourrait-elle se tromper..?

¿Cómo podría estar Su Majestad equivocada?

Il serait le dernier homme à me tromper.

Él no es la clase de persona que me engañaría.

Même les gens très intelligents peuvent se tromper.

También las personas muy inteligentes pueden equivocarse.

- Tom doit avoir tort.
- Tom doit se tromper.

Tom debe estar equivocado.

- On peut tromper une personne mille fois. On peut tromper mille personne une fois. Mais on ne peut pas tromper mille personnes, mille fois.
- On peut tromper une partie du peuple tout le temps et tout le peuple une partie du temps, mais on ne peut pas tromper tout le peuple tout le temps.

Tú puedes engañar a toda la gente algún tiempo, y a alguna gente todo el tiempo; pero tú no puedes engañar a toda la gente todo el tiempo.

Vous pouvez toujours vous tromper en voyant un déclin

Siempre pueden engañarse y ver un deterioro

- L'erreur est humaine.
- Il est humain de se tromper.

Errar es humano.

Loin de moi l'idée que George pourrait me tromper.

Nunca me imaginé que George me engañaría.

Un homme peut se tromper, toute une génération aussi.

Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera.

Quand vous voulez tromper le monde, dites la vérité.

- Cuando quieras engañar al mundo, di la verdad.
- Cuando quiera engañar al mundo, diga la verdad.

Bon... Au risque de me tromper je dirais que non.

Pues… con riesgo de equivocarme me atrevería a decir que no.

Ne t'en fais pas. Tout le monde peut se tromper.

No importa. Cualquiera puede cometer fallos.

Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.

Aunque él sea muy astuto, todavía puede estar equivocado.

Il est mieux de se taire que de se tromper.

Es mejor callar que errar.

Tromper les autres. C'est ce que le monde appelle un amour.

Engañar a otros. Eso es lo que el mundo llama un romance.

Je pense qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui, mais je peux me tromper.

Yo pienso que podría llover hoy, pero podría estar equivocado.

- Nous avons tendance à faire des erreurs.
- Nous tendons à nous tromper.

Somos propensos a cometer errores.

- Tout le monde peut se tromper.
- N'importe qui peut commettre des erreurs.

- Todo el mundo puede equivocarse.
- Todos pueden cometer errores.

Parce que le plus important était de ne pas tromper, n'est-ce pas ?

Lo que trataba de evitar era cometer errores, ¿bien?

Sommes-nous en train de nous tromper si nous ne sommes pas ici?

¿Nos estamos engañando a nosotros mismos si no estamos aquí?

Il vaut mieux prendre ton temps plutôt que te dépêcher et te tromper.

Es mejor tomarte el tiempo que apurarte y cometer errores.

Quiconque parle de lui-même veut, en règle générale, nous tromper sur lui.

Quien siempre habla de sí mismo, comúnmente, quiere engañarnos con respecto a él.

- Il a fait exprès de se tromper.
- Il a commis une faute exprès.

Él cometió a propósito un error.

J'ai trouvé ma femme en train de me tromper avec mon meilleur ami.

Encontré a mi mujer engañándome con mi mejor amigo.

Mangez de la merde : des millions de mouches ne peuvent pas se tromper.

Come mierda (millones de moscas no pueden estar equivocadas).

Il est peu louable de ta part de tromper tes collègues de travail.

No está bien engañar a tus colegas.

- Tout le monde peut se tromper.
- Tout le monde peut faire des erreurs.

- El que tiene boca se equivoca.
- Todo el mundo puede equivocarse.
- Todo el mundo puede cometer errores.
- Todos pueden cometer errores.

On peut tromper tout le peuple un certain temps, et une partie du peuple tout le temps, mais on ne peut pas tromper tout le peuple tout le temps.

Se puede engañar a todo el pueblo parte del tiempo y a parte del pueblo todo el tiempo; pero no se puede engañar a todo el pueblo todo el tiempo.

On peut tromper une partie du peuple tout le temps et tout le peuple une partie du temps, mais on ne peut pas tromper tout le peuple tout le temps.

Tú puedes engañar a toda la gente algún tiempo, y a alguna gente todo el tiempo; pero tú no puedes engañar a toda la gente todo el tiempo.

Tout être humain peut se tromper, mais seul le fou persiste dans son erreur.

Todas las personas pueden equivocarse, pero solo el tonto persiste en su error.

Il est humain de se tromper. Il est sage d'en rendre coupable quelqu'un d'autre.

Errar es humano. Culpar a alguien es sabio.

- Il se peut que j'aie tort.
- Je peux me tromper.
- J'ai peut-être tort.

- Puede que me equivoque.
- Puedo estar equivocado.

Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

Ou bien l’ordre d’avancer sur Mons était-il une ruse soigneusement construite pour tromper les alliés?

¿O fue la orden para avanzar a Mons una treta cuidadosamente hecha para engañar a los aliados?

- Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.
- N'ayez pas peur de faire des erreurs.
- N'ayez pas peur de vous tromper.
- N'aie pas peur de te tromper.
- N'aie pas peur de faire des erreurs.

- ¡No tengas miedo de cometer errores!
- No tengas miedo de equivocarte.
- No tengas miedo a equivocarte.
- No tengas miedo de cometer errores.

- Il a peur de faire des erreurs.
- Il craint de commettre des erreurs.
- Il a peur de se tromper.

- Él teme equivocarse.
- Él tiene miedo de equivocarse.
- Él tiene miedo de cometer algún error.
- Él tiene miedo de cometer errores.

- Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais.
- Même les Japonais peuvent se tromper, quand ils parlent japonais.

Incluso los japoneses pueden equivocarse al hablar japonés.