Translation of "N'essaie" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "N'essaie" in a sentence and their spanish translations:

N'essaie pas de l'imiter.

- No trates de imitarla.
- No intentes imitarle.

N'essaie jamais de mourir.

Nunca intentes morir.

- Je n'essaie d'impressionner personne.
- Je n'essaie pas d'impressionner qui que ce soit.

No estoy intentando impresionar a nadie.

N'essaie pas de me tromper !

¡No intentes engañarme!

N'essaie pas de me tromper.

No intentes engañarme.

N'essaie pas de le cacher.

No intentes ocultarlo.

- N'essaie pas de m'arnaquer.
- N'essaie pas de me duper.
- N'essayez pas de m'arnaquer.
- N'essayez pas de me duper.
- N'essaie pas de m'avoir.

No trates de engañarme.

N'essaie pas de te mettre en colère.

No intentes enojarte.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

No intentes hacer dos cosas a la vez.

Et je n'essaie pas de vante, j'essaie juste

Y no estoy tratando de presumir, solo estoy intentando

Mais si on n'essaie pas, on ne réussira jamais.

Pero el que no arriesga, no gana.

S'il te plaît, n'essaie pas ça à la maison.

Favor no intentar esto en casa.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
- N'essayez pas deux choses à la fois.

- No intentes hacer dos cosas a la vez.
- No trates de hacer dos cosas al mismo tiempo.

- N'essaye pas ça chez toi.
- N'essaie pas ça chez toi.
- N'essayez pas ça chez vous.
- N'essaye pas ça à la maison.
- N'essaie pas ça à la maison.
- N'essayez pas ça à la maison.

- No traten esto en casa.
- No trates esto en casa.

- N'essayez pas de me mettre tout ça sur le dos.
- N'essaie pas de me mettre tout ça sur le dos.

No intentes culparme de todo esto.