Translation of "Ressenti " in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ressenti " in a sentence and their spanish translations:

- Qu'ont-ils ressenti ?
- Qu'ont-elles ressenti ?

¿Qué sintieron?

Qu'avez-vous ressenti ?

¿Qué sintió?

Qu'as-tu ressenti ?

¿Qué sentiste?

C'est le sentiment ressenti

Es lo que sientes

Il a ressenti des émotions.

Sintió emociones.

Mais simultanément, j’ai ressenti tant d’amour,

Pero al mismo tiempo, he experimentado amor

C'est ressenti comme un malaise intérieur.

Esto se percibe como una incomodidad interna.

J'ai ressenti exactement la même chose.

Yo sentí exactamente lo mismo.

Avez-vous ressenti une décharge électrique ?

¿Sufriste una descarga eléctrica?

Et a déjà ressenti cet amour infini.

y sentir ese amor que te ensancha el corazón.

J’ai ressenti le besoin de me réinventer.

sentí la necesidad de reinventarme a mí mismo-.

C'est là que j'ai vraiment ressenti la douleur...

Ahí sí que sentí el dolor.

Je ressentais quelque chose que je n'avais jamais ressenti --

Me sucedía algo que ya me había pasado,

- Tom a ressenti la faim.
- Tom ressentait la faim.

Tom se sintió hambriento.

- Tom ressentait le froid.
- Tom a ressenti le froid.

- Tom tiene frío.
- Tom siente frío.

- Tout le monde dans le bâtiment a ressenti le séisme.
- Tout le monde dans le bâtiment a ressenti le tremblement de terre.

- Todos en el edificio sintieron el terremoto.
- Todos en el edificio sintieron el temblor.

J'ai aussi ressenti qu'à certains moments je reculerais pour mieux avancer.

También sentí que había períodos en los que empeoraba en vez de mejorar.

Sauf que, pour la première fois, je n'ai pas ressenti de désespoir.

Salvo que, por primera vez, no me llenó de desesperación.

Mais bien sûr, ce qui est sculpté, c'est le ressenti du public.

pero claro lo que se esculpe en realidad es la experiencia del público,

L'amour ne peut pas être saisi par des mots, il ne peut qu'être ressenti.

El amor no se puede capturar en palabras, solo se puede sentir.

- J'imagine ce que vous avez dû ressentir.
- Je peux imaginer ce que tu as ressenti.

- Puedo imaginar cómo te sentiste.
- Puedo imaginarme cómo se sintió.

- J'ai éprouvé la même chose.
- J'ai ressenti la même chose.
- Je ressentis la même chose.
- J'éprouvai la même chose.

- Me sentí de la misma manera.
- Yo sentí lo mismo.
- Me sentía de la misma manera.

- J'ai eu honte quand on a attiré l'attention sur mes erreurs.
- J'ai ressenti de la honte quand mes erreurs ont été pointées du doigt.

Me sentí avergonzado cuando señalaron mis errores.