Translation of "Radio" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Radio" in a sentence and their spanish translations:

- Baisse la radio.
- Baissez la radio.

Bájale a la radio.

* Message radio *

* Mensaje de radio *

J'écoute la radio.

Estoy escuchando la radio.

Allume la radio.

- Enciende la radio.
- Prendé la radio.

Éteins la radio.

Apaga la radio.

- Il alluma la radio.
- Il a allumé la radio.

Él prendió la radio.

- S’il te plaît, allume la radio.
- Veuillez allumer la radio.
- Allume la radio, je te prie !
- Allumez la radio, je vous prie !

- Pon la radio, por favor.
- Enciende la radio, por favor.
- Por favor, enciende la radio.

- S’il te plaît, allume la radio.
- Mets la radio, je te prie.
- Veuillez mettre la radio.

- Pon la radio, por favor.
- Enciende la radio, por favor.
- Por favor, enciende la radio.

- Il passe à la radio.
- Il est à la radio.

Él sale ahora en la radio.

- Il aime écouter la radio.
- Elle aime écouter la radio.

Le gusta escuchar la radio.

- Cette radio ne marche pas.
- Cette radio ne fonctionne pas.

Esta radio no funciona.

- La radio ne marche pas.
- La radio ne fonctionne pas.

La radio no funciona.

- Ils l'entendirent à la radio.
- Elles l'entendirent à la radio.

- Ellos lo oyeron por la radio.
- Escucharon esto por radio.

- Cette radio est-elle la vôtre ?
- Cette radio est-elle la tienne ?
- Est-ce là votre radio ?

¿Es esta tu radio?

Gros titres, radio, journaux,

Titulares, radio, periódicos,

* Annonce radio en anglais *

* Anuncio de radio en inglés *

La radio est cassée.

La radio no funciona.

J’ai éteint la radio.

- Apagué la radio.
- He apagado la radio.

Il brancha la radio.

Él prendió la radio.

Je suis radio-amateur.

Soy radioaficionado.

La radio est allumée.

La radio está encendida.

J'ai allumé la radio.

Encendí la radio.

Elle éteignit la radio.

Ella apagó la radio.

J'aime écouter la radio.

Me gusta escuchar la radio.

La radio était branchée.

La radio estaba enchufada.

Combien coûte cette radio ?

¿Cuánto cuesta esta radio?

Elle disposait d'une radio.

Ella tenía una radio.

La radio est éteinte.

La radio está apagada.

Nous écoutons la radio.

Escuchamos la radio.

Ils écoutent la radio.

Están escuchando la radio.

J'allume toujours la radio.

Siempre pongo la radio.

J'écoute rarement la radio.

Casi nunca oigo la radio.

- J'ai entendu cela à la radio.
- J'ai écouté ça à la radio.
- Je l'ai entendu à la radio.

- Lo escuché en la radio.
- Lo he oído en la radio.
- Lo he oído por la radio.
- Oí eso por la radio.

- S’il te plaît, allume la radio.
- Mets la radio, je te prie.
- Allume la radio, je te prie !

- Enciende la radio, por favor.
- Por favor, enciende la radio.
- Enciende la radio por favor.

- Selon la radio, il neigera demain.
- D'après la radio, il va neiger demain.
- D'après la radio, il neigera demain.
- Selon la radio, il va neiger demain.

Según la radio, mañana va a nevar.

- Puis-je allumer le poste de radio ?
- Puis-je allumer la radio ?

¿Te importa que encienda la radio?

- Cette radio est-elle la vôtre ?
- Cette radio est-elle la tienne ?

¿Esta radio es suya?

- Sois gentil et éteins la radio !
- Aurais-tu l'amabilité d'éteindre la radio ?

¿Serías tan amable de apagar la radio?

Qui a inventé la radio ?

¿Quién inventó la radio?

La radio est trop forte.

La radio está muy alta.

Est-ce là votre radio ?

¿Esta radio es tuya?

La radio est en panne.

La radio se ha roto.

L'enfant a démonté la radio.

El niño desarmó la radio.

Il aime écouter la radio.

Le gusta escuchar la radio.

Je n'écoutais pas la radio.

Yo no estaba escuchando la radio.

Cette radio ne marche pas.

Este radio está descompuesto.

Peux-tu baisser la radio ?

¿Puedes bajar la radio?

Vous veniez d'allumer la radio.

Acabas de encender la radio.

La radio est si bruyante.

El radio está tan ruidoso.

Elle aime écouter la radio.

Le gusta escuchar la radio.

N'écoute que la radio kabyle.

Escucha solo radio cabilia.

- A-t-on raccordé l'antenne radio ?
- L'antenne radio a-t-elle déjà été raccordée ?

¿Han conectado la antena del radio?

- J'ai entendu les nouvelles à la radio.
- J'ai entendu la nouvelle à la radio.

Escuché la noticia en la radio.

Et voici la radio de Nancy.

Este es la tomografía de Nancy.

Heureusement, on avait notre radio d'urgence.

Por suerte, teníamos nuestra radio de emergencia.

Peux-tu réparer la radio cassée ?

¿Puedes arreglar la radio defectuosa?

Éteins la radio s'il te plait.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apaga el radio, por favor.

Il s'assit et écouta la radio.

Él se sentó y oyó la radio.

S'il vous plait, éteignez la radio.

Por favor, apague la radio.

Hier soir, j'ai écouté la radio.

Anoche escuché la radio.

La radio de Tom est cassée.

La radio de Tom está rota.

La radio est sur la table.

La radio está sobre la mesa.

Tous les soirs j’écoute la radio.

Yo escucho radio todas las noches.

J'ai entendu cela à la radio.

Lo he oído en la radio.

S’il te plaît, allume la radio.

Pon la radio, por favor.

Je l'ai entendu à la radio.

- Lo escuché en la radio.
- Lo he oído por la radio.

Il s’est endormi la radio allumée.

Él se durmió con la radio prendida.