Translation of "Nucléaire" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Nucléaire" in a sentence and their spanish translations:

C'était une bombe nucléaire?

¿Fue una bomba nuclear?

Ressemblait à une explosion nucléaire

se parecía a una explosión nuclear

L'accident nucléaire était-il évitable ?

¿Acaso el accidente nuclear fue evitable?

- Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire.
- Nous vivons à l'époque de l’énergie nucléaire.

Estamos en la era de la energía nuclear.

Mais l'Allemagne a retiré du nucléaire

excepto por el hecho de que Alemania desmanteló la energía nuclear,

Voici les déchets d'une centrale nucléaire.

Estos son residuos de una planta nuclear en Estados Unidos.

OVNI intermédiaire fonctionnait au combustible nucléaire

OVNI interviniente estaba funcionando con combustible nuclear

- Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité.
- Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.

Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.

Et Global Zero pour la guerre nucléaire.

y el "cero global" para la guerra nuclear.

Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire.

Estamos en la era de la energía nuclear.

Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.

Nosotros estamos viviendo en la era de la energía nuclear.

Une guerre nucléaire causera l'anéantissement de l'humanité.

Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.

Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations.

Cuando una nación persigue un arma nuclear, el riesgo de ataques nucleares aumenta para todas las naciones.

« Le mouvement anti-nucléaire dont j'ai fait partie

"El movimiento antinuclear, al cual pertenecí en su momento,

Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.

Toda la humanidad sufrirá si se desata una guerra nuclear.

On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.

La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.

Le nucléaire est entravé par les nouvelles lois.

La energia nuclear es obstaculizada por las nuevas leyes.

Vous obtenez moins d'électricité propre qu'en utilisant du nucléaire.

se obtiene mucha menos electricidad limpia que con la nuclear.

C'est l'événement qui m'a effrayé au sujet du nucléaire

Este es el evento que realmente me hizo temer a la energía nuclear

Et m'a poussé à devenir un activiste anti-nucléaire.

y me llevó a ser un activista antinuclear.

L'énergie nucléaire devrait être utilisée à des fins pacifiques.

La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.

- Que deviendront nos enfants si une guerre nucléaire est déclenchée ?
- Qu'adviendra-t-il de nos enfants si une guerre nucléaire éclate ?

¿Qué será de nuestros hijos si empieza una guerra nuclear?

Stewart Brand a dit que nous devrions repenser l'énergie nucléaire.

Stewart Brand dijo que deberíamos replantearnos la energía nuclear.

Tchernobyl est le pire accident nucléaire que nous ayons eu

Chernóbil es el peor accidente nuclear que nunca hayamos tenido,

Cela a été le second pire désastre nucléaire de l'histoire.

Este fue el segundo peor accidente nuclear de la historia.

Déclarent le nucléaire comme la production d'électricité la plus sûre.

halla que la energía nuclear es la forma más segura de generar electricidad.

Le nucléaire est la seule façon de produire beaucoup d'énergie. »

la energía nuclear es el único modo de crear grandes cantidades de energía".

Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens.

Debemos evitar la guerra nuclear por todos los medios.

A grandement aidé à me faire changer d'avis sur l'énergie nucléaire.

jugó un gran papel en mi cambio de opinión sobre la energía nuclear.

Afin d'avoir de l'énergie nucléaire, et c'est ainsi depuis 50 ans,

Para tener energía nuclear ahora, ha sido así los últimos 50 años,

La Corée du Nord voulait du nucléaire, elle aurait dû l'obtenir,

Corea del Norte quería energía nuclear, pienso que deberían haberla conseguido,

Mais il y avait littéralement un réacteur nucléaire sans chape de confinement,

pero era, literalmente, un reactor nuclear sin cúpula de contención

Je voulais être ingénieur nucléaire, me spécialiser sur la physique du plasma

Quería ser ingeniero nuclear especialista en física del plasma

Quand j’étais là-bas, j’ai entendu parler de la centrale nucléaire d’Onagawa

Durante mi estadía me enteré de la central nuclear de Onagawa,

C'est presque aussi absurde que construire un réacteur nucléaire à l'intérieur d'un château.

Es casi tan absurdo como construir un reactor nuclear dentro de un castillo.

L'invention de la bombe nucléaire signifie que nous sommes capables de nous auto-détruire.

La invención de la bomba nuclear supone que somos capaces de autodestruirnos.

La Corée du Sud voulait du nucléaire, elle a accepté de ne pas avoir d'arme,

Corea del Sur quería energía nuclear, aceptaron no tener armas,

S'agenouille, de là nous avons la rupture de l'accord sur le nucléaire ou les sanctions économiques successives

la rodilla: Ahí tenemos la ruptura del acuerdo nuclear o las sucesivas sanciones económicas

La Russie est garante de la souveraineté de l'Ukraine, et donc de ses frontières, depuis le traité de mille-neuf-cent-quatre-vingt-quatorze, par lequel l'Ukraine renonçait, en échange, à son arsenal nucléaire.

Rusia garantizó la soberanía de Ucrania, y sus fronteras, siguiendo el tratado de mil novecientos noventa y cuatro, por el cual Ucrania, a cambio, renunció a su arsenal nuclear.

La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante : l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans... Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !

La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!