Translation of "L'accident" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "L'accident" in a sentence and their spanish translations:

- Qui causa l'accident ?
- Qui a causé l'accident ?

¿Quién provocó el accidente?

- L'accident s'est passé avant-hier.
- L'accident s'est produit avant-hier.

El accidente ocurrió anteayer.

L'accident survint à l'aube.

El accidente ocurrió de madrugada.

L'accident a causé l'embouteillage.

El accidente causó el embotellamiento.

L'accident m'appris la prudence.

El accidente me enseñó a ser cuidadoso.

- C'est ainsi que s'est déroulé l'accident.
- C'est ainsi que s'est passé l'accident.
- C'est ainsi que l'accident est survenu.

Así es como ocurrió el accidente.

- Cela fait trois ans depuis l'accident.
- Ça fait trois ans depuis l'accident.

Han pasado tres años desde el accidente.

- C'est ainsi que s'est déroulé l'accident.
- C'est ainsi que s'est passé l'accident.

Así es como ocurrió el accidente.

- L'accident est survenu à cette intersection.
- L'accident s'est produit à cette intersection.

El accidente ocurrió en esta intersección.

- L'accident se produisit près de chez lui.
- L'accident survint près de chez lui.
- L'accident s'est produit près de chez lui.
- L'accident est survenu près de chez lui.

El accidente ocurrió cerca a su casa.

- L'accident se produisit près de chez lui.
- L'accident survint près de chez lui.
- L'accident s'est produit près de chez lui.

El accidente ocurrió cerca a su casa.

Comment l'accident s'est-il déroulé ?

- ¿Cómo ocurrió este accidente?
- ¿Cómo se ha producido el accidente?
- ¿Cómo se produjo el accidente?

L'accident a causé un bouchon.

El accidente causó un embotellamiento.

L'accident s'est produit hier matin.

El accidente ocurrió ayer por la mañana.

L'accident est dû au brouillard.

El accidente ocurrió debido al smog.

Il affirma avoir vu l'accident.

Él afirmó que vio el choque.

As-tu assisté à l'accident ?

¿Estabas presente cuando ocurrió el accidente?

L'accident se mua en catastrophe.

El accidente se transformó en una catástrofe.

Je n'ai pas vu l'accident.

- No he visto el accidente.
- No vi el accidente.

Où l'accident s'est-il produit ?

¿En dónde ocurrió el accidente?

C'est là que l'accident arriva.

- Aquí es donde ocurrió aquel accidente.
- Fue aquí donde ocurrió el accidente.

L'accident nucléaire était-il évitable ?

¿Acaso el accidente nuclear fue evitable?

L'accident est de votre faute.

El accidente es culpa suya.

- Où est-ce que l'accident a eu lieu ?
- Où l'accident s'est-il produit ?

- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿En qué lugar ocurrió ese accidente?
- ¿En dónde ocurrió el accidente?

- À quel endroit a eu lieu l'accident ?
- À quel endroit est survenu l'accident ?

¿En qué lugar ocurrió ese accidente?

- Je lui ai demandé à propos de l'accident.
- Je l'interrogeai au sujet de l'accident.

Le pregunté sobre el accidente.

- L'accident m'a appris à faire attention.
- L'accident m'a appris à être sur mes gardes.

El accidente me enseñó a ser cuidadoso.

Malheureusement, l'accident a détruit les médicaments.

Lamentablemente, el accidente arruinó la medicina.

Comme l'accident d'hélicoptère de Kobe Bryant

Como el accidente de helicóptero de Kobe Bryant

Tom ne m'a pas mentionné l'accident.

Tom no me habló del accidente.

Tom était un témoin de l'accident.

Tom fue un testigo del accidente.

L'accident est dû à son imprudence.

El accidente fue fruto de su imprudencia.

Il a été blessé durant l'accident.

Él resultó herido en el accidente.

Il a été témoin de l'accident.

Él presenció el accidente.

Peu après l'accident, la police arriva.

Poco después del accidente, llegó la policía.

Heureusement, il a survécu à l'accident.

Afortunadamente, él sobrevivió al accidente.

L'ambulance est arrivée peu après l'accident.

La ambulancia llegó unos instantes después del accidente.

Il ne parle jamais de l'accident.

Él nunca habla del accidente.

Nous n'étions pas responsables de l'accident.

Nosotros no somos culpables por el accidente.

Il n'a pas vraiment vu l'accident.

En realidad no vio el accidente.

Sa santé s'est dégradée depuis l'accident.

Su salud ha empeorado desde el accidente.

La cause de l'accident est inconnue.

La causa del accidente es desconocida.

Son fils est mort dans l'accident.

Su hijo murió en el accidente.

Il rapporta l'accident à son épouse.

Él le mencionó el accidente a su esposa.

Elle a été blessée dans l'accident.

Ella resultó herida en el accidente.

L'accident l'a privé de la vue.

El accidente le privó de la vista.

L'accident n'était pas de ta faute.

No tienes la culpa del accidente.

Je l'interrogeai au sujet de l'accident.

Le pregunté sobre el accidente.

Savez-vous comment l'accident est arrivé ?

¿Sabes cómo ocurrió el accidente?

Il a été blessé dans l'accident.

Se lastimó en el accidente.

As-tu entendu parler de l'accident ?

¿Has oído hablar del accidente?

- Il m'a rendu responsable de l'accident.
- Il a rejeté sur moi la faute de l'accident.

Él me culpó a mí por el accidente.

- L'accident s'est produit il y a deux heures.
- L'accident est survenu il y a deux heures.

El accidente sucedió hace dos horas.

Heureusement il n'est pas mort dans l'accident.

Afortunadamente él no murió en el accidente.

L'accident est la conséquence d'une simple erreur.

El accidente se dio debido a un sencillo error.

Aucun passager ne fut tué dans l'accident.

Ningún pasajero falleció en el accidente.

L'accident a failli lui coûter la vie.

El accidente casi le costó la vida.

Il était le seul témoin de l'accident.

Él era el único testigo del accidente.

Son ignorance totale sur l'accident m'a surpris.

Su completa ignorancia del accidente me sorprendió.

La cause de l'accident nous est inconnue.

La causa del accidente nos es desconocida.

Dix personnes ont été blessées dans l'accident.

Diez personas resultaron heridas en el accidente.

Je n'avais rien à faire avec l'accident.

No tuve nada que ver con el accidente.

L'accident s'est produit sous mes propres yeux.

El accidente tuvo lugar justo en frente mío.

Beaucoup de passagers furent blessés dans l'accident.

Muchos pasajeros resultaron heridos en el accidente.

Personne ne sait comment l'accident s'est passé.

Nadie sabe cómo ocurrió el accidente.

Il a perdu la vue dans l'accident.

Él perdió la vista en el accidente.

Elle l'a maudit pour avoir causé l'accident.

Ella le maldijo por haber causado el accidente.

C'est ici que l'accident a eu lieu.

Aquí es donde ocurrió aquel accidente.

Il a perdu un bras dans l'accident.

Él perdió un brazo en el accidente.