Translation of "Lien" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Lien" in a sentence and their spanish translations:

Voici le lien.

Aquí está el enlace.

Cliquez sur le lien.

- Haz click en el enlace.
- Pincha en el enlace.

Je t'enverrai le lien.

- Le voy a enviar el enlace.
- Le enviaré el enlace.

Voir ce lien interne.

viendo ese enlace interno.

Plus ce lien se développe.

más fuerte se hace ese vínculo.

Mais quel est ce lien ?

Pero ¿cuál es ese vínculo?

Un lien entre mon passé,

un lazo entre mi pasado,

lien vers cet appel ou

enlace a esta llamada o

Comme vous obtiendriez un lien?

como tendrías un enlace?

Ne l'enfonce pas, le lien,

no lo introduzcas, el enlace,

- Mais le texte du lien,

- Pero el texto del enlace,

Et parce que tu n'as pas demandé pour un lien ou acheter le lien,

y porque no preguntaste para un enlace o comprar el enlace,

D'un lien entre sexe et maladies

pero más bien una conexión entre ambos

En utilisant le lien Google Trends,

usando el enlace Google Trends,

Ils ont un lien avec le scandale.

Ellos tienen algo que ver con el escándalo.

- Alors ils font juste un lien d'image.

- Entonces solo están haciendo un enlace de imagen.

C'est dur pour lui d'avoir le lien

es difícil para él obtener el enlace

Qui parle de lien bâtiment, un autre

eso habla de enlace edificio, otro

Vous combinez ces deux, lien de retour

combinas ambos, vuelve a vincular

Et utilisez ce lien quand vous parlez

y usa ese enlace cada vez que hablas

Et en mettant le lien en bas,

y poniendo el enlace en la parte inferior,

Le lien entre les deux est souvent ignoré,

A menudo se pasa por alto el vínculo entre ellos,

Il n'y a aucun lien entre les deux.

- No hay relación entre esos dos.
- No hay ninguna relación entre ambos.

Donc, vous obtenez le même jus de lien

Entonces eso te da el mismo jugo de enlace

ça veut dire que l'étude a montré un lien

significa que ese estudio demostró una conexión

C'est ce lien que nous avons tous en nous,

Es esa conexión que está dentro de cada uno de nosotros,

Ils ont pensé que cela pourrait avoir un lien

Pensaron que podría tener algo que ver

La force des convictions sans lien avec la réalité,

que el poder de la creencia se basa en la realidad,

On voit beaucoup d'activités saines en lien avec l'apprentissage.

descubrimos un nivel alto de actividad sana en relación al aprendizaje.

Vérifiez la description de la vidéo pour un lien.

Verifique la descripción del video para ver un enlace.

Une personne qui n'avait absolument aucun lien avec Bobenhausen.

una persona que no tenía absolutamente ninguna relación con Bobenhausen.

Il y a un fort lien d'affection entre eux.

Hay un fuerte vínculo de afecto entre ellos.

Avez-vous un lien de parenté avec les Nagashima ?

¿Está usted emparentado con los Nagashima?

J'ai cliqué sur le premier lien de la page.

Hice click al primer enlace en la página.

Vous pouvez utiliser comme Bitly pour suivre le lien,

puedes usar como Bitly para rastrear el enlace,

Ce n'est pas un lien cliquable, où ils cliquent.

eso no es un enlace cliqueable donde están haciendo clic.

lien vers eux, ou non moreso lié à eux,

enlace a ellos, o no más vinculado a ellos,

Et lien avec le mot-clé "longs manteaux d'hiver".

y enlace con la palabra clave "abrigos largos de invierno".

- Droite. Fondamentalement, vous ne veux pas de lien

- Correcto. Básicamente tú no quiero vincular donde

Et partage le mauvais lien, et les gens gâchent

y compartir el error enlace, y la gente arruina

Et vous leur demandez aussi lien vers votre article.

y les pides que también enlace a su artículo.

Ne faites pas de tactiques d'affiliation de lien louches.

no hagas tácticas de afiliado de afiliado.

Vous serez étonnés du lien qu'il a avec nos vies.

es abrumador cómo nuestra vida forma parte de ella.

Et met en lien les utilisateurs cherchant des médicaments donnés

y conecta usuarios que buscan un medicamento específico

Le lien entre genre et climat surpasse les impacts négatifs

La relación entre el género y el clima va más allá de los impactos negativos

Elle développera un lien profond avec le rythme de l'océan

se conectará profundamente con el ritmo del océano,

Les gens n'ont aucun lien direct avec les chauves-souris

las personas no tienen conexión directa con los murciélagos

Qui répond déjà à un question et lien de retour.

eso ya responde a pregunta y vinculación.

Et si vous l'aimez, faites un lien vers celui-ci.

y si te gusta, únete a él.

Quand ce lien se brise, comme souvent dans les relations ponctuelles,

Luego, cuando estos vínculos se rompen, como pasa a menudo en relaciones casuales,

Inspire quelque chose au lecteur qui devient un lien entre nous,

inspiró algo en ellos que se convirtió en una conexión entre nosotros,

Mais malgré le lien évident entre le terrorisme et la contrefaçon,

A pesar de esto, a pesar de la evidencia que conecta terrorismo con falsificación,

Merci beaucoup pour le lien, j'aime traduire et apprendre les langues !

¡Muchas gracias por el enlace, a mí me gusta traducir y aprender idiomas!

Les lettres sont un lien avec les amis qui vivent loin.

Las cartas son una forma de relacionarse con los amigos que viven lejos.

Nous vous avons fait parvenir un courriel contenant un lien d'activation.

- Le hemos enviado un correo electrónico con un enlace de activación.
- Te enviamos un correo electrónico con un enlace de activación.

J'ai cliqué sur le lien, mais il ne s'est rien passé.

Pulsé el enlace pero no pasó nada.

Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.

Existe un vínculo irrompible entre el idioma y la cultura.

Comme cliquez sur ce lien, la tête retour sur mon site.

como hacer clic en este enlace, cabeza volver a mi sitio web.

C'est la même chose que d'obtenir un lien depuis votre site?

Eso es lo mismo que conseguir un enlace de su sitio?

C'était comme, "bien sûr, nous allons lien avec plaisir à vous ".

Fue como, "seguro, lo haremos con mucho gusto te enlazo ".

Les mots-clés, parce que quand vous cliquez sur ce lien,

las palabras clave, porque cuando haces clic en ese enlace,

Mais si mon URL était "lien bâtiment, la clé du référencement ",

Pero si mi URL fue "enlace" construir, la clave del SEO ",

Que le lien entre le cœur et les émotions est très intime.

que la conexión entre el corazón y las emociones es muy íntima.

Voyez, j'ai fait le lien, en tant que médecin depuis 30 ans,

He estado atando cabos durante mis 30 años como médico,

C'est de sentir que je peux créer un lien avec d'autres personnes

es sentir que me puedo conectar con otras personas

Ce lien me conduisait à votre site, mais il ne marche plus.

Ese enlace me guió hasta tu página, pero ya no funciona.

Parce qu'un code d'intégration vous donne un lien vers votre site web.

porque un código de inserción te da un enlace a su sitio web.

Il suffit donc d'avoir le lien le code intégré et le boom,

Así que solo obtenga el enlace el código de inserción y el boom,

Ces dix manteaux et lien Em à des sites de commerce électronique

esos diez abrigos y enlace a sitios de comercio electrónico

Et vous verrez tous les personnes qui font un lien vers 'em

y verás todo el personas que se vinculan a ellos

Il n'y a que trois cas où il n'y a pas de lien.

Solo hay 3 artículos que no demuestran una conexión.

Cela dit au médecin qu'il y a un lien avec le monde extérieur.

Eso le dice al médico que hay una conexión con el mundo exterior.

Vous pouvez également vous inscrire en utilisant le lien dans notre description vidéo.

También puede registrarse utilizando el enlace en la descripción de nuestro video.

Il y a un lien entre le tabac et le cancer du poumon ?

¿Hay relación entre el tabaco y el cáncer de pulmón?

Et vous espérez que les gens vouloir faire un lien vers ce sujet.

y esperas que la gente desea vincularse a este tema.

- Oui, et la plupart des gens, quoi ils font est-ils lien interne

- Sí, y la mayoría de la gente, ¿qué lo que hacen es que enlace interno

Dites-moi simplement le mot clé, ou lien dans les commentaires ci-dessous

solo dígame la palabra clave, o enlace en los comentarios a continuación

Donc même s'il a ce lien qui ne connaît pas le mot de passe

así que incluso si tiene ese enlace que no conoce la contraseña

Ils peuvent ne pas le faire correctement, vous ne pouvez pas obtenir le lien,

pueden no hacerlo bien, es posible que no obtenga el enlace,

- C'est du jus de lien égal si ils ont mis dans le code d'intégration?

- Es igual enlace jugo si ponen en el código de inserción?

Y a-t-il un lien entre le logiciel de la fenêtre et notre humeur ?

¿Depende de cómo el software de la ventana interactúa con nuestro estado de ánimo?

Le seul lien avec le monde extérieur était une petite fenêtre trop haute pour voir.

La única conexión con el exterior era una ventanita demasiado alta para mirar.

Je pense qu'il doit y avoir un lien avec les douanes pour qu'ils puissent manquer

Creo que debe haber una conexión desde la aduana para que puedan perderse

Et pour aider à soutenir notre chaîne, cliquez sur le lien dans la description ci-dessous.

gratis y ayudar a apoyar a nuestro canal has clic en el enlace en la descripción de abajo y

Et un lien spécial se forma entre eux, basé sur le respect mutuel et la loyauté.

y se formó un vínculo especial entre ellos, basado en el respeto mutuo y la lealtad.

lien étroit avec l' un des plus commandants succès français de cette époque, le général Moreau .

vínculo estrecho con uno de los comandantes más exitosos de Francia de este período, el general Moreau .

Et n'oubliez pas que les 100 premières personnes à utiliser le lien dans notre description vidéo

y no olvides que las primeras 100 personas que usen el enlace en la descripción de nuestro video

Consulter la collection Epic History TV en utilisant le lien dans la description de la vidéo.

ver la colección de Epic History TV usando el enlace en la descripción del video.

Utilisez le lien dans la description vidéo pour découvrir ce nouveau jeu de stratégie médiéval d'une

Use el enlace en la descripción del video para ver este nuevo juego de estrategia medieval de

L'union de deux ensembles peut être belle même lorsqu'il n'y a aucun lien logique entre eux.

La unión de dos conjuntos puede ser hermosa incluso cuando no hay una conexión lógica entre ellos.

Si ils ont inclus la vidéo, il est généralement un lien vers une vidéo à droite?

Si incluyeron video, es por lo general un enlace a un video ¿verdad?

Jusqu'au 10 octobre, vous pouvez utiliser le lien dans notre description vidéo pour obtenir 27% de réduction

Hasta el 10 de octubre, puede usar el enlace en la descripción de nuestro video para obtener un 27% de descuento

La chatte constitue pour Alain un lien vivant avec sa maison d’enfance, et son enfance elle-même.

Para Alain, la gata es un vínculo con la casa de su niñez y con su niñez como tal.

Obtenez en ligne sécurisé en utilisant le lien dans la description ci-dessous, ou allez sur surfshark.deals/epichistory,

Obtenga seguridad en línea usando el enlace en la descripción a continuación, o vaya a surfshark.deals/epichistory,