Translation of "Demandais" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Demandais" in a sentence and their spanish translations:

Je le demandais juste.

Solo estaba pidiéndolo.

Et si je vous demandais

¿Qué pasaría si les pidiera

Je ne te le demandais pas.

No te lo estaba pidiendo.

Et que je me demandais sans arrêt :

y continuamente me preguntaba:

Je me demandais si vous pouviez m'aider.

Me preguntaba si usted podría ayudarme.

Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.

- Me estaba preguntando si vendrías hoy.
- Me preguntaba si ibas a venir hoy.

Je me demandais pourquoi les gens me fixaient.

Me preguntaba por qué las personas me miraban fijamente.

Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.

Le preguntaba si necesitaba ayuda.

Si j’aimais un garçon, je lui demandais son avis.

Si me gustaba un chico, le pedía a Okuloma su opinión.

Et je me demandais si, autour de ces points lumineux

y me preguntaba si en torno a esos puntitos luminosos

Je me demandais ce que ça allait être ce matin.

Me preguntaba qué iba a ser esta mañana.

Alors que je me demandais encore si je devais l'acheter,

Cuando todavía me preguntaba si debería comprarlo,

Je me demandais continuellement : quel est le sens de tout ça ?

me preguntaba: ¿De qué se trata todo esto?

« Es-tu sûr de vouloir appeler la police ? » Lui demandais-je.

—¿Estás segura de querer llamar a la policía? —le pregunté.

Je demandais seulement, parce que je pensais que tu le saurais.

- Hice la pregunta sólo porque pensaba que tú sabrías.
- Solo pregunté porque pensé que tú sabrías.

Je me demandais justement comment ça ferait d'être frappé à l'estomac.

Justo me estaba preguntando cómo se sentiría ser golpeado en el estómago.

Je me demandais ce que je faisais et ce que j'avais loupé.

Me preguntaba qué era lo que estaba haciendo mal.

Je me demandais juste ce que votre les pensées sont sur les médias sociaux

Me pregunto cuál es tu los pensamientos están en las redes sociales

- Je lui demandais de faire du thé.
- Je lui ai demandé de faire du thé.

Le pedí que hiciera té.

Je me demandais juste si je pouvais t'emprunter trois cents dollars. Je peux te rembourser lundi prochain.

Sólo me preguntaba si podrías prestarme trescientos dólares. Puedo devolvértelos el lunes que viene.

Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.

Como no he recibido una respuesta, me preguntaba si tal vez mi correo nunca se te entregó.