Translation of "D'aide" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "D'aide" in a sentence and their spanish translations:

J'avais besoin d'aide.

Necesitaba ayuda.

J'ai besoin d'aide.

Necesito ayuda.

- Tom avait besoin d'aide.
- Tom a eu besoin d'aide.

Tom necesitaba ayuda.

Elle a besoin d'aide.

Ella necesita ayuda.

Tom a besoin d'aide.

Tom necesita ayuda.

Ils ont besoin d'aide.

Ellos necesitan ayuda.

As-tu besoin d'aide ?

¿Necesitas ayuda?

Vous avez besoin d'aide.

- Necesitás ayuda.
- Necesitas ayuda.

Nous avions besoin d'aide.

- Necesitábamos ayuda.
- Nosotros necesitábamos ayuda.

Je n'attendais pas d'aide.

No esperaba conseguir ayuda.

J'accepte toute forme d'aide.

Acepto cualquier clase de ayuda.

- Si tu as besoin d'aide, demande !
- Si vous avez besoin d'aide, demandez !

Si usted necesita ayuda, apenas pida.

- Un peu d'aide arrangerait bien Tom.
- Tom accepterait bien un peu d'aide.

A Tom le serviría algo de ayuda.

On a besoin d'aide, là.

Necesitamos ayuda.

Tu as seulement besoin d'aide.

Tan solo necesitas ayuda.

J'ai disposé d'un peu d'aide.

Tuve un poco de ayuda.

Tom a eu besoin d'aide.

Tom necesitaba ayuda.

J'ai besoin de plus d'aide.

Necesito más ayuda.

Nous n'avons pas besoin d'aide.

No necesitamos ayuda.

Je n'avais pas besoin d'aide.

No necesitaba ninguna ayuda.

- J'ai juste besoin d'un peu d'aide.
- Il me faut juste un peu d'aide.

Solo necesito un poco de ayuda.

- J'ai besoin d'un peu d'aide, là.
- Il me faut un peu d'aide, là.
- J'ai besoin d'un peu d'aide, à ce stade.
- Il me faut un peu d'aide, à ce stade.

Necesito un poco de ayuda aquí.

- J'ai reçu un peu d'aide d'un ami.
- J'ai reçu un peu d'aide d'une amie.

- Recibí un poco de ayuda de un amigo.
- Recibí un poco de ayuda de una amiga.

- Je pris conscience que j'avais besoin d'aide.
- J'ai pris conscience que j'avais besoin d'aide.

- Me di cuenta que necesitaba ayuda.
- Comprendí que necesitaba ayuda.

- Je pense que tu as besoin d'aide.
- Je pense que vous avez besoin d'aide.

Creo que necesitas ayuda.

- Je suppose que tu auras besoin d'aide.
- Je suppose que vous aurez besoin d'aide.

Supongo que necesitarás algo de ayuda.

Loin de tout type d'aide légale.

lejos de cualquier tipo de ayuda legal.

Je n'ai besoin d'aucune sorte d'aide.

No necesitamos ninguna ayuda.

Nous avons besoin d'un peu d'aide.

Necesitamos un poco de ayuda.

Ce jour-là, elle avait besoin d'aide

En ese día ella necesitaba ayuda,

Si tu as besoin d'aide, demande-moi.

Pregúntame si necesitas ayuda.

Je pris conscience que j'avais besoin d'aide.

Me di cuenta que necesitaba ayuda.

Il n'y a pas d'aide pour ça.

Para eso no hay ayuda alguna.

- J'ai besoin d'aide.
- Je veux de l'aide.

- Necesito ayuda.
- ¡Necesito ayuda!

Appelle-moi si tu as besoin d'aide !

Llámame si necesitas ayuda.

J'ai reçu un peu d'aide d'une amie.

Recibí un poco de ayuda de una amiga.

La partie d'aide est la plus importante.

la parte de ayuda es la más importante.

- Il vous suffit de lui apporter un peu d'aide.
- Il te suffit de lui apporter un peu d'aide.

- Solo tienes que darle un poco de ayuda.
- Solo tienes que darle una ayudita.

Si tu as besoin d'aide, fais-moi signe.

Pregúntame si necesitas ayuda.

Tu as besoin d'aide pour transporter quelque chose ?

¿Necesitas ayuda para transportar algo?

Je n'ai pas demandé d'aide, ni n'en désire.

Yo no he pedido ayuda, ni la quiero.

Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.

Le preguntaba si necesitaba ayuda.

Si vous avez besoin d'aide, laissez un commentaire.

Si necesita ayuda, deje un comentario.

- Et bien sûr, tout vous avez besoin d'aide,

On a alors commencé à envoyer des messages d'aide,

Entonces nos preparamos para enviar mensajes útiles,

Il n'y a pas de forum d'aide en ligne.

No tienen un chat de apoyo.

« Utiliser Minecraft comme technologie d'aide pour les jeunes autistes. »

"Apropiación de Minecraft como tecnología asistencial para jóvenes con autismo".

- As-tu besoin d'aide ?
- Te faut-il de l'aide ?

- ¿Necesitas ayuda?
- ¿Necesitáis ayuda?

- Il te faut de l'aide.
- Tu as besoin d'aide.

Necesitas ayuda.

- Il nous faut de l'aide.
- Nous avons besoin d'aide.

Necesitamos ayuda.

J'ai besoin d'aide pour traduire ce document en français.

Necesito ayuda para traducir este documento al francés.

Nous avons tous besoin d'aide de temps à autre.

Todos necesitamos ayuda de vez en cuando.

Nous avons tous besoin d'aide de temps en temps.

Todos necesitamos ayuda de vez en cuando.

- Je veux bien un peu d'aide à la cuisine.
- Un peu d'aide pour moi à la cuisine ne serait pas du luxe.

Me serviría algo de ayuda en la cocina.

Même les arbres ont besoin d'aide pour répandre leurs graines.

Hasta los árboles necesitan ayuda para esparcir sus semillas lo más lejos posible.

Les Nord-coréens ont besoin d'aide pour se réveiller, être inspirés

Pero el pueblo norcoreano necesita ayuda para despertar e inspirarse a cambiar,

Un système d'aide à la décision sur la qualité de l'air

creamos un sistema de apoyo a la decisión de calidad del aire

Ou des gens de notre communauté qui pourraient avoir besoin d'aide?

... o de personas de nuestra comunidad que puedan necesitar ayuda?

Ou je peux aussi dire: "Hé, si tu as besoin d'aide

O también puedo decir: "Oye, si necesitas ayuda"

Entrepreneur, un agent de commercialisation, ou quelqu'un, vous avez besoin d'aide,

On a besoin d'aide, là. Le risque n'en valait pas la peine.

Necesitamos ayuda. No valió la pena el riesgo.

- Devrais-je t'aider ?
- Dois-je t'aider ?
- As-tu besoin d'aide ?
- Dois-je t'aider ?

- ¿Necesitas ayuda?
- ¿Te ayudo?
- ¿Lo ayudo?
- ¿La ayudo?

C'est difficile d'aider des gens qui ne croient pas qu'ils ont besoin d'aide.

Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda.

C'est difficile d'aider des gens qui ne peuvent pas admettre qu'ils ont besoin d'aide.

Es difícil ayudar a las personas que no pueden admitir que necesitan ayuda.

- Il me fallut de l'aide.
- J'ai eu besoin d'aide.
- Il m'a fallu de l'aide.

- Yo necesité ayuda.
- Yo necesitaba ayuda.

Besoin d'aide, encore une fois laisser un commenter, nous sommes là pour vous aider.

Necesito ayuda, otra vez dejo un comenta, estamos aquí para ayudar.

Ney avait rapidement reconnu son talent, lui donnant un poste d'aide de camp et aidant

Ney se apresuró a reconocer su talento, le dio un trabajo como ayudante de campo y ayudó

Je croyais que Tom aurait eu besoin d'aide pour entrer et sortir de la douche.

Pensé que Tom necesitaría ayuda para entrar y salir de la ducha.

- Je n'aurai besoin d'aucune sorte d'aide.
- Je n'aurai pas besoin de quelqu'aide que ce soit.

No voy a necesitar ayuda.

Chaque fois que vous avez besoin d'aide avec quoi que ce soit lié au marketing,

Siempre que necesiten ayuda con algo relacionado con la comercialización,

Si vous vous faites mordre par un serpent à sonnette et que vous ne recevez pas d'aide, vous risquez votre vie.

Y si los pica una cascabel aquí, y no pueden pedir ayuda, están en graves problemas.

Certaines personnes n'ont pas d'autre choix que de se soigner elles-mêmes. Ils ne disent à personne qu'ils ont besoin d'aide et ne laissent rien transparaître.

A algunas personas no les queda más remedio que curarse a sí mismos. No le dicen a nadie que necesitan ayuda y tampoco lo hacen patente.

- As-tu besoin d'aide ?
- As-tu besoin d'un coup de main ?
- Tu veux de l'aide ?
- Voulez-vous de l'aide ?
- Tu veux un coup de main ?
- Veux-tu un coup de main ?

¿Necesitas ayuda?