Translation of "D'animaux" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "D'animaux" in a sentence and their spanish translations:

Toutes sortes d'animaux.

Todo tipo de animales.

En suivant les traces d'animaux ?

y seguimos el rastro de los animales?

Craignant que ces figures d'animaux

temiendo a esos animales de estas figuras

100 milliers d'animaux sont morts

100 miles de animales murieron

Il n'a pas d'animaux domestiques.

Él no tiene ninguna mascota.

Cette zone regorge d'animaux sauvages.

- Esta región está llena de animales salvajes.
- Hay muchos animales salvajes en esta área.

Cette région regorge d'animaux sauvages.

Esta región está llena de animales salvajes.

Est le résultat de l'élevage d'animaux,

sea fruto de las granjas industriales

Et arraché les cœurs d'animaux vivants.

y arrancó los corazones de los animales vivos.

La faune est un ensemble d'animaux.

La fauna es un conjunto de animales.

En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.

Ella vio muchos animales en el camino.

Il ne cessait d'écrire des histoires d'animaux.

Siguió escribiendo historias sobre animales.

Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.

En Alaska viven millones de animales salvajes.

- La forêt est pleine d'animaux en tout genre.
- La forêt regorge d'oiseaux et d'animaux de toutes sortes.

El bosque está lleno de aves y de animales de todos los tipos.

Les appels d'animaux cachés, communiquant dans le noir.

Las llamadas de animales ocultos que se comunican en la oscuridad.

Avec autant d'animaux domestiques, elle a des alternatives.

Con tantos animales domésticos aquí, tiene opciones.

Et il y a toutes ces traces d'animaux.

Y se ven todos esos rastros de animales.

éviter les environnements d'animaux sauvages porteurs de virus

Evitar los entornos de los animales salvajes portadores de virus.

Y a-t-il beaucoup d'animaux au zoo ?

¿Hay muchos animales en el zoológico?

Les homards appartiennent à une catégorie d'animaux marins.

Las langostas pertenecen a una clase de animales marinos.

Il y a beaucoup d'animaux sauvages dans cette forêt.

Hay muchos animales feroces en este bosque.

Il y a beaucoup d'animaux différents dans cet enclos.

Hay muchos tipos de animales en este recinto.

50% de l’acidification des océans est due à l'élevage d'animaux.

El 50% de la acidificación de los océanos se debe a las granjas industriales...

- Il n'a pas d'animaux domestiques.
- Il n'a pas d'animal domestique.

No tiene animales domésticos.

Propriétaire d'un magasin d'animaux exotiques, Traci Roach en a fait l'expérience.

Traci Roach es dueña de una tienda de mascotas exóticas en Arizona, y no, no es su nombre artístico, es real.

Les figuiers nourrissent plus de mille espèces d'animaux, toute la journée.

Las higueras alimentan a más de mil especies de animales durante todo el día.

Vous voulez qu'on suive les traces d'animaux pour trouver de l'eau ?

¿Creen que debemos seguir los rastros de los animales y buscar agua?

Il y a des figures d'animaux en relief sur ces pierres

hay figuras de animales en relieve en estas piedras

À cause du soleil brûlant, beaucoup d'animaux ne sortent que la nuit.

El sol abrasador significa que muchos animales del desierto solo salen de noche.

Combien y avait-il d'animaux de chaque espèce dans l'arche de Moïse ?

¿Cuántos animales de cada especie había en el arca de Moisés?

Par ailleurs, la loi "encourage[a] la domestication et l'élevage d'animaux sauvages".

La ley también "alentó la domesticación y cría de vida silvestre".

À l'instar de tant d'animaux, leur chance est inextricablement liée aux phases lunaires.

Como muchos otros animales, su fortuna está ineludiblemente ligada a las fases de la luna.

Il est possible que les traces fossiles soient celles d'animaux de la période jurassique.

Puede ser que las huellas fosilizadas pertenezcan a animales del período jurásico.

Je ne mange que la viande d'animaux que j'ai moi-même tués et découpés.

Sólo como la carne de animales que yo haya matado personalmente.

- En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.
- Sur la route, elle a vu beaucoup d’animaux.

Ella vio muchos animales en el camino.

Nous avons hérité du don de la musique d'animaux tels que les insectes et les oiseaux.

Hemos heredado el don de la música de animales como los insectos y los pájaros.

Beaucoup d'animaux se fient à la couleur des fruits. C'est l'heure d'un dernier repas avant que la lumière baisse.

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.

Maintenant je comprends pourquoi il y avait 8 personnes et 7 paires d'animaux de chaque espèce dans l'arche de Noé.

Ahora entiendo por qué en el Arca de Noé había 8 personas y 7 parejas de animales de cada especie.

Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux.

Pitágoras decía que había recibido como regalo de Mercurio la transmigración perpetua de su alma, para que ella pudiera transmigrar constantemente por toda clase de plantas y animales.

Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.

Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.

Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage.

En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.