Translation of "événement" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "événement" in a sentence and their spanish translations:

à cet événement

a este evento

Est un événement important

es un evento importante

Peut-être cet événement

Tal vez este evento

Un événement formidable vraiment

un evento tremendo realmente

événement qui réécrit l'histoire humaine

evento que reescribe la historia humana

L'enfer est un événement formidable

un gran evento

Voici un événement comme celui-ci

aquí hay un evento como este

Ce fut un événement très fort

fue un evento muy fuerte

Cette carte est un autre événement.

Este mapa es otro evento.

Le mariage royal fut un événement magnifique.

La boda real fue un evento magnífico.

- L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
- L'article fait allusion à un événement déjà oublié.

El artículo alude a un evento ya olvidado.

J'ai parlé à quelqu'un lors d'un événement caritatif,

entonces, hablé con una persona sobre la beneficencia que estaba haciendo

Cet événement a eu lieu 18 000 fois

Este evento tuvo lugar 18,000 veces

La vieille ville ne devienne un événement folklorique.

el casco antiguo se convirtiera en un evento folclórico.

L'article fait allusion à un événement déjà oublié.

El artículo alude a un evento ya olvidado.

Quiconque ayant subi un événement stressant dans la vie.

después de que un hecho estresante hubiera pasado para los demás.

Et selon les dires, cet événement a marqué l'histoire

y me dijeron que ese día se hizo historia.

Et un événement qui a changé l'histoire du monde

y un evento que cambió la historia mundial

Il s'agit à nouveau d'un événement confondu avec l'islam

Este es un evento confundido con el Islam nuevamente

Ce n'était rien de commercial, juste un événement énorme.

No fue nada comercial, solo un gran evento.

L'article fait allusion à un événement à présent oublié.

El artículo alude a un evento ya olvidado.

Le mariage est un événement important dans la vie.

El casamiento es un acontecimiento importante en la vida.

Je vais vous raconter un autre événement sur notre enfance

Te contaré otro evento sobre nuestra infancia.

L'histoire humaine a commencé à être réécrite avec cet événement

la historia humana comenzó a reescribirse con este evento

Mais cela peut aussi être n'importe quel événement historique mondial.

Pero también puede ser cualquier evento histórico mundial.

Faisons comme si on ne savait rien de cet événement.

Finjamos que no sabemos nada de ese evento.

- Je suis enceinte.
- J'attends un heureux événement.
- Je suis enceint.

- Estoy embarazado.
- Espero un niño.

Le premier événement a été la fin de la guerre froide.

El primer evento fue el final de la Guerra Fría.

De nos jours, nous pouvons à peine rencontrer un tel événement

hoy en día apenas podemos encontrarnos con tal evento

Mais cet événement s'est produit il y a 780 000 ans

pero este evento ocurrió hace 780,000 años

Quand nous disons que nous rencontrons un événement comme celui-ci

cuando decimos que nos encontramos con un evento como este

C'est le 1er mai et le 1er mai est un événement

Es el 1 de mayo y el 1 de mayo es un evento

- Elle est enceinte.
- Elle attend un heureux événement.
- Elle attend famille.

Ella está embarazada.

La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.

La caída del muro de Berlín fue en verdad un acontecimiento histórico.

Initialement, l'équipe avait daté cet événement il y a 12 900 ans,

En un principio, el equipo situó el evento 12 900 años atrás,

C'est l'idée que si l'on veut repérer un événement dans le monde,

Es la idea de que si queremos detectar un evento en el mundo,

Elle a demandé à deux amies d'organiser un événement à ce sujet.

Y entonces pidió a dos amigas que inventaran una reunión basada en eso.

Pour se souvenir de ce qu'il s'est passé lors d'un événement particulier,

para recordar lo que sucedió durante un evento determinado,

N'y a-t-il pas un événement similaire en buvant du raki?

¿No hay un evento similar al beber raki?

Cet événement est de toute façon l'indicateur le plus clair de l'effondrement

Este evento es el indicador más claro del colapso de todos modos

Bien sûr, cet événement est causé par le déplacement des champs magnétiques

Por supuesto, este evento es causado por el desplazamiento de los campos magnéticos.

Bien sûr, après cet événement, lorsque notre numéro d'hôpital est jugé insuffisant

Por supuesto, después de este evento, cuando nuestro número de hospital se considera insuficiente

Il a vu un événement horrible, qui peut bouleverser et détruire une vie,

Vio un evento horrible, que cambia y que destruye la vida

Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.

Ella sacó la botella de champaña que había reservado para una ocasión especial.

Il y a le même événement similaire, en fait avec le voyage dans le temps

Existe el mismo evento similar, en realidad con el viaje en el tiempo

Il avait besoin d'un événement pour rassembler le pays autour de lui avant l'invasion des Alliés

Él necesitaba reunir al país alrededor suyo antes de la invasión aliada.