Examples of using "Téléphoner" in a sentence and their russian translations:
- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвоните ей, пожалуйста.
Я бы хотел позвонить.
Можно я позвоню?
- Тебе нужно было позвонить!
- Ты должен был позвонить.
Я забываю ему позвонить.
- Откуда мы можем позвонить?
- Где можно позвонить?
- Где мы можем позвонить?
- Достаточно позвонить.
- Можно просто позвонить.
- Я хочу ему позвонить.
- Я хочу ей позвонить.
Поль только что звонил.
Вы можете позвонить Тому.
- Только что звонил отец.
- Только что папа звонил.
Надо было позвонить заранее.
Надо было мне Майку позвонить.
Можно я тебе завтра позвоню?
Я как раз хотел тебе звонить.
- Я скучаю по телефонным разговорам с родителями.
- Я хочу позвонить родителям.
- Если хочешь, можешь мне позвонить.
- Если хотите, можете мне позвонить.
- Прости, что забыл тебе позвонить.
- Простите, что забыл вам позвонить.
- Ты позвонишь мачехе.
- Ты позвонишь своей свекрови.
- Ты позвонишь своей тёще.
- Вы позвоните мачехе.
- Ты позвонишь тёще.
- Ты позвонишь свекрови.
Они позвонят мачехе.
- Я забыл позвонить ему сегодня.
- Я забыла позвонить ему сегодня.
- Я забыл ей сегодня позвонить.
- Я забыл ему сегодня позвонить.
Не забудьте позвонить Тому!
Я позвоню своему адвокату.
Он звонит по телефону.
- Я забыл позвонить ему сегодня.
- Я забыл ей сегодня позвонить.
- Я забыл ему сегодня позвонить.
Я забыл позвонить господину Форду.
Если хотите, можете мне позвонить.
Они позвонят.
- Я позвоню тёще.
- Я позвоню свекрови.
- Пойду позвоню тёще.
- Пойду позвоню свекрови.
- Я позвоню мачехе.
- Он позвонит своей тёще.
- Он позвонит мачехе.
- Он позвонит тёще.
- Том позвонит своей тёще.
- Том позвонит мачехе.
- Том позвонит тёще.
- Она позвонит своей свекрови.
- Она позвонит мачехе.
- Она позвонит свекрови.
- Мэри позвонит своей свекрови.
- Мэри позвонит мачехе.
- Мэри позвонит свекрови.
Мы позвоним мачехе.
Вы позвоните мачехе.
Они позвонят мачехе.
Разговаривать по телефону за рулём опасно.
Том только что позвонил.
Он позвонит Пьеру и Франсуазе.
Прости, что забыл тебе позвонить.
Простите, что забыл вам позвонить.
Если хочешь, можешь мне позвонить.
- Ты позвонишь тёще.
- Ты позвонишь свекрови.
Этот человек мне в итоге позвонил.
Кто может звонить мне в такое время?
- Тебе надо было сразу же мне позвонить.
- Вам надо было немедленно позвонить мне.
- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвони ему, пожалуйста.
- Надо было заранее позвонить и забронировать столик.
- Нам надо было заранее позвонить и забронировать столик.
Она несколько раз выходила из-за стола, чтобы позвонить.
"Вы напишете директору?" - "Нет, мы ему позвоним".
Я хотел бы позвонить родителям.
Я разъединяюсь - я иду в душ.
Надо было позвонить и заранее забронировать столик.
Не забудьте мне позвонить, когда приедете в Киото.
- Кто-нибудь из вас может ему позвонить?
- Кто-нибудь из вас может ей позвонить?
- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвони ему, пожалуйста.
Ты должен был позвонить Тому.
Пьер без конца звонит матери.
Вам, конечно, небезызвестно, что разговаривать по телефону за рулём запрещено.
- Простите, что так рано звоню.
- Прости, что так рано звоню.
Поскольку я не знал её номер телефона, я не мог ей позвонить.
Твоя телеграмма пришла в тот момент, когда я собирался тебе звонить.
- В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
- В случае если я не смогу прийти, я предварительно позвоню тебе.
- Можно ли позвонить вам завтра?
- Можно тебе завтра позвонить?
- Можно мне вам завтра позвонить?
- Можно я тебе завтра позвоню?
- Можно я вам завтра позвоню?
- Можно вам завтра позвонить?
- Надо было мне Майку позвонить.
- Мне надо было позвонить Майку.
- Я искал в кармане монету, чтобы позвонить.
- Я поискал в кармане монету, чтобы позвонить.
Я не могу ему позвонить.
Ты должен позвонить матери как можно скорее.