Translation of "Ressentir" in Russian

0.064 sec.

Examples of using "Ressentir" in a sentence and their russian translations:

De ressentir leur douleur.

тем больше мы чувствуем их боль.

Que je devais ressentir.

которые должна была испытывать.

- J'arrive à le sentir.
- J'arrive à le ressentir.
- Je parviens à le ressentir.

- Я чувствую это.
- Я могу это почувствовать.

- Tu n'es pas le seul à ressentir cela.
- Vous n'êtes pas le seul à ressentir cela.
- Tu n'es pas la seule à ressentir cela.
- Vous n'êtes pas la seule à ressentir cela.

Ты не единственный, кто так считает.

Et vous devriez ressentir du remord.

И вам должно быть стыдно за это.

Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.

- Она чувствовала, как у неё дрожат колени.
- Она чувствовала, как у него дрожат колени.

J'imagine ce que vous avez dû ressentir.

Могу представить, что вы должны были чувствовать.

Elle m'a dit ne pas ressentir le froid.

Она сказала мне, что ей не холодно.

Nous avons tendance à ne pas ressentir d'émotions fortes

Зачастую мы не испытываем сильных эмоций

Je ne suis pas le seul à ressentir cela.

Я не единственный, кто так считает.

Dans quelle mesure êtes-vous prêts à ressentir de l'inconfort

как далеко вы готовы уйти от собственной зоны комфорта,

La sécheresse peut se ressentir sur la récolte cette année.

Засуха в этом году может сказаться на урожае.

Je pense invraisemblable que les végétaux puissent ressentir la douleur.

Я думаю, маловероятно, чтобы растения могли чувствовать боль.

Fais, je veux dire, comment allez-vous ressentir cette dynamique?

я имею в виду, как ты почувствовать эту динамику?

- Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ?
- Depuis quand as-tu été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ?

Когда Вы впервые почувствовали движение плода?

Ce qu'il signifie pour les gens, ce qu'il fait ressentir, et ses conséquences.

его значение, какие чувства он вызывает, каковы его последствия.

Par exemple, ressentir la peur et chercher un abri en zone de guerre --

например, страх и поиск укрытия в зоне военных действий —

- Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.
- Elle pouvait sentir ses genoux trembler.

Она чувствовала, как дрожат её колени.

Lorsque nous regardons cette vidéo, nous pouvons ressentir de la fatigue dans notre corps.

Когда мы смотрим это видео, мы можем чувствовать некоторую усталость в нашем теле.

- J'imagine ce que vous avez dû ressentir.
- Je peux imaginer ce que tu as ressenti.

- Могу представить, как ты себя чувствовал.
- Могу представить, как Вы себя чувствовали.
- Могу представить, что ты почувствовал.
- Могу представить, что вы почувствовали.