Translation of "Prouvé" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Prouvé" in a sentence and their russian translations:

- Ils l'ont déjà prouvé !
- Elles l'ont déjà prouvé !

Они это уже доказали!

- J'ai prouvé qu'ils avaient tort.
- J'ai prouvé qu'elles avaient tort.

- Я доказал их неправоту.
- Я доказал, что они не правы.

C'est un fait prouvé.

Это доказанный факт.

C’est scientifiquement prouvé, ça ?

Это научно доказано?

J'ai prouvé qu'il avait tort.

- Я доказала, что он неправ.
- Я доказал, что он не прав.
- Я доказал его неправоту.

J'ai prouvé qu'elle avait tort.

- Я доказал, что она не права.
- Я доказал её неправоту.

Je pense avoir prouvé le contraire.

Я думаю, мы доказали, что они ошиблись.

Qu'est-ce que ça a prouvé ?

Что это доказало?

Il est prouvé que c'est impossible.

Доказано, что это невозможно.

Ont prouvé qu'Internet pouvait amplifier les messages

показали, как интернет может усиливать эффект от сообщений

Il fut prouvé qu'il était un voleur.

Было доказано, что он был вором.

Nous avons un modèle prouvé, un plan d'action,

У нас есть проверенная модель, план действий

Il y a aussi un incident scientifiquement prouvé

Существует также научно доказанный инцидент

Il avait prouvé son expertise sur Gemini 12.

Он доказал свою компетентность на «Джемини-12».

Ce mathématicien l'a prouvé il y a longtemps

Это было давным давно математически доказано вот этим парнем:

Euclide a prouvé qu'il y avait une infinité de nombres premiers.

Евклид доказал, что существует бесконечное множество простых чисел.

Il est désormais prouvé que les guépards font un tiers de leurs victimes de nuit.

Теперь доказано, что треть гепардов охотится после наступления темноты.

Leur vol réussi a prouvé chaque phase de la mission ... à l'exception de la descente finale.

Их успешный полет подтвердил все этапы миссии ... кроме финального спуска.

La mission ait été interrompue, il avait prouvé sa capacité presque surhumaine à rester calme sous la

миссия была прервана, он доказал свою почти сверхчеловеческую способность сохранять спокойствие под