Examples of using "Montrent" in a sentence and their russian translations:
показывают эту изменчивость.
Наше исследование показывает это
В Швеции опросы показывают,
- Все признаки указывают, что она чувствует себя лучше.
- По всем признакам видно, что ей лучше.
шансы покажутся их одно и то же сообщение
Низкоуровневые камеры показывают, как опасные хищники...
Статистика показывает, что мировое население растёт.
Улыбки не всегда означают удовольствие.
Когда они показывают вам стоимость за клик,
К ночи даже кораллы становятся мрачнее.
Новое исследование показывает, как мы можем превратить эти пять реакций
потому что если все эти внешние сигналы показывают YouTube
Как показано на этих изображениях, страдающее сердце в центре
например, «Приятель» — ранг для тех, кто дружелюбен к другим,
Они просто смотрят то, что им показывают телевизионные СМИ
Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился.
Статистика говорит о том, что наш уровень жизни повысился.
Моё исследование показывает, что это подходит и восстановлению после инсульта.
потому что данные показывают мне, что заставляет меня думать
они хотят что-то сделать они показывают часть контента
Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Похоже, пингвины не воспринимают человека как нечто, представляющее угрозу, а видят в нём просто неправильного пингвина, и поэтому не проявляют страха.