Translation of "Population" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Population" in a sentence and their russian translations:

La population augmente.

Население увеличивается.

La population croît.

Население растёт.

Qui concernera toute la population,

которое охватит всё население

Seuls 8% de la population interrogée

только 8% опрошенного населения

Afin de nourrir cette population massive,

Чтобы прокормить это огромное население,

Presque deux fois la population américaine.

Это почти двое больше населения США.

Quelle est la population de France ?

Каково население Франции?

La population de cette ville croît.

Население этого города растёт.

- La population de Suède est en augmentation.
- La population de la Suède est en augmentation.

- Население Швеции увеличивается.
- Население Швеции растёт.

- Sais-tu quelle est la population de Boston ?
- Savez-vous quelle est la population de Boston ?

- Вы знаете, какова численность населения Бостона?
- Ты знаешь, какова численность населения Бостона?

Les jeunes représentent 25% de la population.

Молодые люди составляют 25 процентов всего населения.

Le maire s'est adressé à la population.

Мэр обратился к населению.

La population de l'île est terriblement exploitée.

Население острова подвергается чудовищной эксплуатации.

La population de Suède est en augmentation.

- Население Швеции растёт.
- Численность населения Швеции увеличивается.

La population mondiale a tendance à augmenter.

Население мира имеет тенденцию к увеличению.

La population de notre ville croît rapidement.

Население нашего города быстро растет.

La population du village double en hiver.

- Зимой население деревни удваивается.
- Зимой население деревни увеличивается вдвое.

Connaissez-vous la population totale du Japon ?

Вы знаете, какова общая численность населения Японии?

Autrement dit, non seulement la population mondiale augmente

Проще говоря, растёт не только население Земли,

Et ça pénalisera aussi les mouvements de population

а также санкции в отношении мигрантов,

10% de la population mondiale dans l'extrême pauvreté

10% населения жило в нищете

37 % de la population mondiale dans l'extrême pauvreté

37% населения жило в нищете

Pas étonnant que la population du cimetière explose.

Неудивительно, что население кладбища так быстро растет.

La population de la Terre va bientôt doubler.

Население Земли скоро удвоится.

Quel est la population totale de la France ?

Какова общая численность населения Франции?

À combien se monte la population du Japon ?

Каково население Японии?

Les statistiques montrent que la population mondiale augmente.

Статистика показывает, что мировое население растёт.

Le Japon a une densité de population élevée.

В Японии высокая плотность населения.

La population mondiale atteindra neuf milliards en 2050.

В 2050 году численность населения мира достигнет девяти миллиардов человек.

La population de cette ville diminue chaque année.

Население этого города уменьшается с каждым годом.

De quelle taille est la population du Japon ?

Каково население Японии?

La population du pays a chuté d'un tiers.

Население страны сократилось на треть.

La densité de population est faible en Russie.

В России низкая плотность населения.

- Il y eut une croissance soutenue de la population.
- Il y a eu une croissance soutenue de la population.

- Население постоянно росло.
- Население постоянно увеличивалось.
- Наблюдался устойчивый рост населения.
- Существовал устойчивый рост населения.
- Существовал стабильный рост населения.
- Существовал постоянный прирост населения.

La population urbaine des États-Unis est en augmentation.

- Городское население Америки растёт.
- Городское население Америки увеличивается.

La moitié de la population mondiale vit en ville.

Половина мирового населения проживает в городах.

En 2020, la population de cette ville aura doublé.

К 2020 году население этого города вырастет вдвое.

L'espérance de vie de la population ne cesse d'augmenter.

- Средняя продолжительность жизни населения не перестаёт расти.
- Средняя продолжительность жизни населения постоянно увеличивается.

La population totale du pays est de 300 millions.

Суммарное население страны составляет триста миллионов человек.

Et est devenue la plus représentée dans la population active.

и стали наиболее представленным поколением в рабочей силе.

Si près de la moitié de sa population de jeunes

если почти половина её молодого населения

En enseignant à leur population l'ingénierie, les sciences et l'espace.

накапливая знания в области машиностроения, науки и космоса.

Nous avons débattu de la question de la population mondiale.

Мы обсуждали вопрос мирового населения.

Quelle est la taille de la population de New York ?

Как велико население Нью-Йорка?

La population du Japon est d'environ 120 millions de personnes.

Население Японии составляет около 120 миллионов человек.

La population d'Osaka est plus grande que celle de Kyoto.

Население Осаки больше, чем население Киото.

La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle.

Большая часть населения продолжает придерживаться традиционных обычаев и нравов.

C'est l'équivalent des deux tiers de la population du Royaume-Uni.

Это эквивалентно двум третям населения Великобритании.

Dans le Pacifique Sud, d'une population de seulement 11 000 habitants.

в южной части Тихого океана, население которого было всего 11 000 человек.

La population mondiale augmente en moyenne de deux pourcents par an.

Население мира увеличивается в среднем на два процента в год.

La population de Shangaï est aussi nombreuse que celle de Tokyo.

Население Шанхая так же велико, как и население Токио.

La population de la Chine est huit fois celle du Japon.

Население Китая в восемь раз больше, чем Японии.

Depuis la Révolution Industrielle, la population mondiale a plus que triplé.

Со времён индустриальной революции население Земли увеличилось более чем втрое.

Chaque année la population mondiale a une croissance moyenne de 2%.

Ежегодно население мира увеличивается в среднем на два процента.

La population de Tokyo est plus importante que celle de Londres.

Население Токио больше, чем население Лондона.

La population de l'Australie est plus petite que celle du Japon.

Население Австралии намного меньше, чем Японии.

Nos gouvernements sont devenus des androïdes vivant parmi une population humaine.

Наши правительства сделались инопланетянами, живущими среди человеческого населения.

De la population dans le le monde ne parle pas anglais,

населения в мир не говорит по-английски,

L'attention portée aux besoins de la population, et non à ses désirs,

Внимание направлено на удовлетворение потребностей, а не прихотей,

En Chine, Internet n'est encore utilisé que par 56% de la population.

В Китае эта цифра всё ещё 56 процентов.

Les trois quarts de la population blanche n'ont pas d'amis non blancs.

у 3/4 белых нет небелых друзей.

Sont susceptibles de continuer seulement si la population est en bonne santé,

они смогут благотворно повлиять на коралловые рифы.

, une population et un terrain hostiles, et le leadership léthargique de Masséna.

выжженной земли Веллингтона , враждебным населением и местностью, а также летаргическим руководством Массены.

Où je vivais, à Hannovre, il y a une importante population turque.

А там где я жил, в Ганновере, довольно немало выходцев из Турции.

La population de New-York est moins importante que celle de Tokyo.

Население Нью-Йорка меньше, чем население Токио.

L'augmentation de la population est devenu un problème sérieux dans ce pays.

Рост населения стал в стране большой проблемой.

La population du Japon est bien plus importante que celle de l'Australie.

Население Японии гораздо больше населения Австралии.

La population de ce pays est inférieure à celle des États-Unis.

- Население этой страны меньше населения Соединённых Штатов.
- Население этой страны меньше, чем население США.

La population du Japon est plus importante que celle de Nouvelle-Zélande.

Население Японии больше, чем население Новой Зеландии.

L'accroissement de la population a donné lieu à de graves problèmes sociaux.

Рост численности населения порождает серьёзные социальные проблемы.

J'y suis allée, avec l'aide du Fonds des Nations Unies pour la population.

я отправилась туда при помощи UNFPA.

L'acquisition de terres agricoles par des étrangers suscite beaucoup d'inquiétudes parmi la population.

Приобретение сельскохозяйственных земель иностранцами вызывает большое беспокойство у населения.

Les États-unis ont déjà un quart de la population mondiale des prisons.

В тюрьмах США находится почти четверть всех заключённых мира.

La population de Tokyo est quatre fois plus grande que celle de Yokohama.

Население Токио в четыре раза больше населения Иокогамы.

Pour contrer l'épidémie, le premier ministre a décidé de confiner toute la population.

Чтобы противостоять эпидемии, премьер-министр решил отправить всё население на самоизоляцию.

On ne peut pas isoler la population de la production et de la consommation.

население нельзя рассматривать в изоляции от производства или потребления.

La population de l'Allemagne fait moins de la moitié de celle des États-Unis.

Население Германии составляет менее половины населения США.

Oslo est la ville la plus grande de Norvège avec une population de 629.313.

Осло - самый большой город Норвегии с населением 629 313 человек.

La population de la Chine est environ huit fois plus importante que celle du Japon.

Население Китая примерно в восемь раз больше населения Японии.

La population de Tokyo est environ cinq fois plus importante que celle de notre ville.

Население Токио приблизительно в пять раз больше, чем у нашего города.