Translation of "M'expliquer" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "M'expliquer" in a sentence and their russian translations:

Qui peut m'expliquer ça ?

Кто может мне это объяснить?

Tu dois m'expliquer ton comportement.

Ты должен объяснить мне свое поведение.

Pourrais-tu m'expliquer les règles ?

Ты не мог бы объяснить мне правила?

Pourriez-vous m'expliquer les règles ?

Вы не могли бы объяснить мне правила?

- Veuillez me laisser m'expliquer, je vous prie.
- Laisse-moi m'expliquer, je te prie.

- Дайте мне объяснить, пожалуйста.
- Дай мне объяснить, пожалуйста.

Tu voudrais bien m'expliquer les règles ?

Ты не объяснишь мне правила?

Laisse-moi m'expliquer, je te prie.

Дай мне объяснить, пожалуйста.

- Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
- Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette peine ?

Извините, вы объясните мне значение этого предложения?

Veuillez me laisser m'expliquer, je vous prie.

Дайте мне объяснить, пожалуйста.

Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?

Вы не могли бы объяснить мне смысл этого предложения?

Peux-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?

Ты можешь объяснить мне смысл этого предложения?

Peux-tu m'expliquer pourquoi tu ne l'aimes pas ?

Можешь объяснить мне, за что ты её не любишь?

Quelqu'un peut-il m'expliquer ce que cela signifie ?

Кто-нибудь может мне объяснить, что это значит?

Peux-tu m'expliquer pourquoi tu as refusé son offre ?

Ты можешь мне объяснить, почему ты отказался от его предложения?

Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?

Ты мне можешь объяснить, почему ты отказался от их предложения?

- Pourrais-tu m'expliquer les règles ?
- Pourrais-tu m'en expliquer les règles ?
- Pourriez-vous m'expliquer les règles ?
- Pourriez-vous m'en expliquer les règles ?

- Вы не объяснили бы мне правила?
- Не объясните ли вы мне правила?
- Не могли бы вы разъяснить мне правила?

Je vous prie de m'expliquer la différence entre mal du pays et nostalgie.

Объясните мне, пожалуйста, разницу между тоской по дому и ностальгией.