Examples of using "Laisser" in a sentence and their russian translations:
- Можешь оставить нас одних?
- Можете оставить нас одних?
- Можешь оставить нас в покое?
- Можете оставить нас в покое?
- Вы не могли бы оставить нас одних?
- Ты не мог бы оставить нас одних?
оставьте этот комментарий.
- Ты можешь оставить меня в покое?
- Вы можете оставить меня в покое?
Вы не хотели бы оставить сообщение?
Ты хочешь это так оставить?
Вы не могли бы мне один оставить?
- Можешь оставить нас одних?
- Ты не мог бы оставить нас одних?
Пожалуйста, оставьте сообщение.
Пропустите меня, пожалуйста!
Пожалуйста, дайте мне сказать.
Вы должны всё бросить.
- Либо да, либо нет.
- Не хочешь - не надо.
- Не хочешь - как хочешь.
- Хочешь - бери, не хочешь - не надо.
- Не хочешь - не бери.
- Вы можете оставить свою сумку здесь.
- Можешь оставить сумку здесь.
- Пожалуйста, оставь меня в покое.
- Оставь меня, пожалуйста, в покое.
- Не хотели бы вы оставить ему сообщение?
- Ему что-нибудь передать?
- Скажи ему, чтобы оставил меня в покое.
- Скажите ему, чтобы оставил меня в покое.
- Скажи ему, чтобы он оставил меня в покое.
- Скажите ему, чтобы он оставил меня в покое.
- Я сказал, оставь их в покое.
- Я сказал, оставьте их в покое.
но они оставляют отпечаток».
Можно попросить Вас передать на словах?
Нам надо оставить его одного.
Свет оставить?
Я должен оставить залог?
Может, хватит уже об этом?
Я оставлю сообщение.
Зачем оставлять дверь открытой?
Надо оставить его в покое.
Ты мог бы нас отпустить.
Ты не мог бы мне одну оставить?
Желаете оставить сообщение?
Мне оставить сообщение?
Мы дадим им попробовать.
Мы должны отпустить Тома.
Инсбрук, я должен тебя покинуть.
Ты не мог бы мне один оставить?
Вы не могли бы мне одну оставить?
Вы не могли бы мне один оставить?
- Вы не могли бы оставить нас одних?
- Ты не мог бы оставить нас одних?
- Ты не мог бы оставить нас в покое?
- Вы не могли бы оставить нас в покое?
- Не хочешь - не надо.
- Не хочешь - как хочешь.
- Хочешь - бери, не хочешь - не надо.
- Не хочешь - не бери.
Хотите оставить сообщение?
Я тебя отпущу.
- Оставьте мне сообщение, пожалуйста.
- Пожалуйста, оставьте сообщение.
Можешь мне его оставить.
Можете мне его оставить.
- Можно тебе его оставить?
- Можно тебе это оставить?
- Можно вам его оставить?
- Можно вам это оставить?
Оставьте, пожалуйста, свои комментарии здесь.
Он бесследно исчез.
- Я не могу допустить, чтобы они тебя поймали.
- Я не могу допустить, чтобы они вас поймали.
Том бесследно исчез.
Нам лучше оставить его в покое.
- Я не могу тебя отпустить.
- Я не могу вас отпустить.
Я хочу оставить эту сложную работу ей.
- Вы действительно позволите Тому это сделать?
- Ты действительно позволишь Тому это сделать?
Ты не можешь покинуть меня сейчас.
Я видел только людей.
Я не мог сдаться,
- Наверное, от оставил воду включённой.
- Должно быть, он не закрыл воду.
- Должно быть, он оставил кран открытым.
- Я не могу позволить им поймать меня.
- Я не могу позволить им схватить меня.
Я не могу допустить, чтобы это случилось.
Том, наверное, оставил воду включённой.
Почему бы не дать Тому попробовать?
Где я могу оставить свой велосипед?
Я хочу оставить эту коробку здесь.
Я их не брошу.
- Ему что-нибудь передать?
- Ей что-нибудь передать?
- Хотите оставить ему сообщение?
- Хотите оставить ей сообщение?
Я отказался пускать её за руль.
Ты не можешь нас здесь оставить.
Вы не можете нас здесь оставить.
Я сказал оставить их одних.
Я сказал оставить их в покое.
- Я сказал, оставь её в покое.
- Я сказал, оставьте её в покое.
- Ты позволишь Тому это сделать?
- Вы позволите Тому это сделать?
Скажи ему, чтобы оставил меня в покое.
- Скажите ему, чтобы оставил меня в покое.
- Скажите ему, чтобы он оставил меня в покое.
Том бесследно исчез.
Он бесследно исчез.
оставить комментарий прямо здесь внизу
попросите их оставить комментарий.
Он категорически отказался впустить меня.