Translation of "Bien" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Bien" in a sentence and their dutch translations:

- Bien.
- Bien !

- Nou!
- Goed!

- Bien.
- Très bien.

- Akkoord.
- Oké.
- In orde.
- Okidoki.
- Geweldig.
- Fijn.
- Nou!
- Goed!
- Goed zo.

- Bien sûr.
- Oh, bien sûr.
- Oh, bien entendu.
- Bien entendu.

- Uiteraard!
- Oh, natuurlijk.

- Dors bien.
- Dormez bien.

Slaap lekker.

- Très bien !
- Fort bien !

Heel goed!

- Dors bien !
- Dormez bien !

- Welterusten.
- Slaap lekker!
- Welterusten!

- Allez-vous bien ?
- Ça va bien ?
- Tu vas bien ?
- Te sens-tu bien ?
- Vous sentez-vous bien ?
- Tout va bien ?

Gaat het goed met u?

Bien.

Oké.

Bien !

- Mooi zo!
- Bravo!

Qui aime bien châtie bien.

Men plaagt wie men liefheeft.

- Eh bien, commençons.
- Bien, commençons.

- Goed, laten we beginnen.
- Nou, laten we beginnen.

- D'accord.
- D'ac.
- Bien.
- Fort bien !
- Bon, d'accord !
- Très bien.

- Oké.
- Mij best.
- Okidoki.
- Goed.

- Allez-vous bien ?
- Vous portez-vous bien ?
- Te portes-tu bien ?
- Vas-tu bien ?

Ben je ongedeerd?

- Ça va bien ?
- Tu vas bien ?
- Te sens-tu bien ?

Ben je oké?

- Traite-la bien !
- Soigne-la bien !
- Occupe-toi bien d'elle !

- Behandel haar goed!
- Zorg goed voor haar!

Tout est bien qui finit bien.

Eind goed, al goed.

- Cela tombe bien.
- Ça tombe bien !

Dat komt goed uit.

- Traite-le bien.
- Traitez-le bien.

Behandel hem goed.

- Amuse-toi bien !
- Amusez-vous bien !

- Veel plezier!
- Amuseer je!

- Reposez-vous bien.
- Repose-toi bien.

Rust goed uit!

- Écoutez-moi bien !
- Écoute-moi bien !

- Luister goed naar mij.
- Luister goed naar wat ik zeg.

- Bien vu !
- Bonne idée !
- Bien pensé !

Goed gedacht!

- Ils jouaient bien.
- Elles jouaient bien.

Ze speelden goed.

- Place-les bien !
- Placez-les bien !

Zet ze op de juiste plaats!

- Mélangez-le bien !
- Mélange-le bien !

Goed mengen!

- Oui, bien sûr.
- Oui bien sûr.
- Oui, bien entendu.
- Oui, certainement.

Ja, zeker.

- Le connaissiez-vous bien ?
- Le connaissais-tu bien ?
- L'as-tu bien connu ?
- L'avez-vous bien connu ?

Kende je hem goed?

- As-tu bien dormi ?
- Vous avez bien dormi ?
- As-tu bien dormi ?
- Avez-vous bien dormi ?

Heb je goed geslapen?

Écoutez bien.

Nu komt het.

Bien joué !

Goed gedaan, jij.

Bien joué.

Goed gedaan.

Bien sûr.

Natuurlijk moet dat.

Homme : Bien.

Man: Geweldig.

C'est bien.

Dat hoor ik graag.

C'est bien !

Goede jongen.

Bien sûr !

- Precies!
- Uiteraard!

Très bien !

- Prima!
- Oké!

Bien dit !

Goed gezegd!

Dormez bien !

- Slaap wel.
- Slaap lekker!

Regardez bien.

Hou je ogen goed open!

Mange bien.

Eet goed.

Bien vu !

Goed gedacht!

Très bien.

- Akkoord.
- Oké.
- In orde.
- Okidoki.
- Geweldig.
- Fijn.
- Goed.

J'étais bien.

Ik stelde het wel.

Bien reçu.

Begrepen.

Bien, merci.

Goed, dank je.

Pas bien !

Foei!

Bien reçu !

Begrepen!

Bien joué !

- Goed werk!
- Mooi gedaan!
- Goed zo!
- Goed gedaan!
- Chapeau!
- Bravo!
- Goed gespeeld!

Vraiment bien !

Echt goed!

Bien. Désolé.

Oké. Sorry.

Regarde bien !

Kijk maar eens goed!

Écoute bien.

Luister goed naar mij.

Bien deviné !

Goed geraden!

Fort bien !

Prima zo!

- Elle nage bien.
- Elle sait bien nager.

Ze zwemt goed.

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Mais bien sûr !

Zeker weten!

- Bien, il suffit !
- Bien, en voilà assez.

Goed, dat is genoeg.

- Ça a l'air bien !
- Cela sonne bien.

Dat klinkt goed.

- Ça a l'air bien.
- Ça sonnait bien.

Dat klonk goed.

- Je vais bien.
- Je me porte bien.

- Het gaat mij goed.
- Het gaat goed met mij.
- Mij gaat het goed.
- Ik ben in orde.
- Het gaat goed met me.

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Pardi !
- Bien sûr !

Natuurlijk!

- As-tu bien dormi ?
- As-tu bien dormi ?
- Avez-vous bien dormi ?

- Hebt ge goed geslapen?
- Heb je goed geslapen?
- Heb jij goed geslapen?

- Écoute bien.
- Écoute attentivement.
- Écoute-moi bien.
- Écoutez attentivement !
- Écoutez-moi bien !

Luister goed naar mij.

- Je vous entends très bien.
- Je vous entends fort bien.
- Je t'entends très bien.
- Je t'entends fort bien.

- Ik kan u heel goed horen.
- Ik hoor u heel goed.
- Ik hoor je luid en duidelijk.

- Trop de bonnes choses n'est pas bien.
- Trop de bien n'est pas bien.

Te veel van het goede is niet goed.

- Je vous entends très bien.
- Je t'entends très bien.
- Je t'entends fort bien.

Ik hoor u heel goed.

- Écoute-moi bien, à présent !
- Écoutez-moi bien, maintenant !
- Maintenant, écoutez-moi bien !

Luister nu goed naar me.

- Veuillez vous en assurer.
- Vérifiez bien.
- Vérifie bien.

- Controleer dat, alsjeblieft.
- Controleer dat, alstublieft.
- Verzeker u ervan.
- Verzeker je ervan.

- Vous parlez bien anglais.
- Tu parles bien anglais.

Je spreekt goed Engels.